Вопросы с тегом «наречие» · страница 5

17 Бердск
17 Бердск

Iuza, слово "учёный" это:
существительное? (кто?);
прилагательное? (какой?);
глагол? (что деланый?);
наречие? (кем учёный?)???

7
0
17 Бердск
17 Бердск

Сергей, слово "учёный" это:
существительное? (кто?);
прилагательное? (какой?);
глагол? (что деланый?);
наречие? (кем учёный?)???

7
0
17 Бердск
17 Бердск

Ladyk, слово "учёный" это:
существительное? (кто?);
прилагательное? (какой?);
глагол? (что деланый?);
наречие? (кем учёный?)???

7
0
17 Бердск
17 Бердск

Слово "учёный" это:
существительное? (кто?);
прилагательное? (какой?);
глагол? (что деланый?);
наречие? (кем учёный?)???

834
0
17 Бердск
17 Бердск

слово "учёный" это:
существительное? (кто?);
прилагательное? (какой?);
глагол? (что деланый?);
наречие? (кем учёный?)???

2318
0
17 Бердск
17 Бердск

Слово "учёный" это:
существительное? (кто?);
прлагательное? (какой?);
глагол? (что деланый?);
наречие? (кем учёный?)???

15
0
17 Бердск
17 Бердск

слово "учёный" это:
существительное? (кто?);
прлагательное? (какой?);
глагол? (что деланый?);
наречие? (кем учёный?)???

67
0
АК
Анастасия Кириленко

Морфологический разбор наречия - "Быстро",Кто сможет ответить быстро??

123
0
Алёна
Алёна

Язык наш - древо жизни на земле и отец наречий иных...

53
0
Тимофей Пнин
Тимофей Пнин



Отвяжись, я тебя умоляю!
Вечер страшен, гул жизни затих.
Я беспомощен. Я умираю
от слепых наплываний твоих.

Тот, кто вольно отчизну покинул,
волен выть на вершинах о ней,
но теперь я спустился в долину,
и теперь приближаться не смей.

Навсегда я готов затаиться
и без имени жить. Я готов,
чтоб с тобой и во снах не сходиться,
отказаться от всяческих снов;

обескровить себя, искалечить,
не касаться любимейших книг,
променять на любое наречье
все, что есть у меня,- мой язык.

Но зато, о Россия, сквозь слезы,
сквозь траву двух несмежных могил,
сквозь дрожащие пятна березы,
сквозь все то, чем я смолоду жил,

дорогими слепыми глазами
не смотри на меня, пожалей,
не ищи в этой угольной яме,
не нащупывай жизни моей!

Ибо годы прошли и столетья,
и за горе, за муку, за стыд,-
поздно, поздно!- никто не ответит,
и душа никому не простит.

7
0
Иван Зятьков
Иван Зятьков

хватит-это наречие,глагол или не хватит?

62
0
Иван Зятьков
Иван Зятьков

Хватит-это наречие,глагол или не хватит?

14
0
ВЗ
Виталий Зяблов

3 САМЫХ УПОТРЕБЛЯЕМЫХ НАРЕЧИЙ ПЕРВЫХ ЛИЦ?

84
0
Михаил Мишин
Михаил Мишин

Задай вопрос Сергею Абраменкову...Это тюркское слово или из монгольского наречия?

7
0
Михаил Суслов
Михаил Суслов

Наполовину правильно, но как наречие - не имеет рода. А если рассуждать об этом слове как о понятии (сути)?

7
0
ВЗ
Василий Зубарев

Перебирая косточки судьбы,..Не выбрав правильных наречий,..Ты превращался в прихоти толпы,..За совесть, не было и речи!Противно,фу,за выгоду менять,Хоть даже то,что не Святое,..Года пройдут и в старость лет понять,Что это все,тебе родное!Такое есть:ты мне,а я тебе.А просто так,Вам,что мешает?Без выгоды кто встанет в стороне,И обсуждать начнет зевая?

181
0
Алексей Иванов
Алексей Иванов

В лесах Индии растет растение калир-канда, называемое на местном наречии «обмани желудок». Съев 1–2 листочка, человек чувствует сытость на протяжении целой недели, несмотря на то, что в листьях нет никаких питательных веществ. Неплохо для людей желающих сбросить лишний вес?

7
0
Дмитрий Пучков
Дмитрий Пучков

Халява — В современном русском языке слово халява обычно употребляется в значениях «бесплатно», «не прилагая каких-либо усилий», «нашару». В различных наречиях халява, однако, имеет и другие, подчас неожиданные значения. В русскоязычном интернете слово часто употребляется в отношении рекламных акций и розыгрышей, проводимых интернет-компаниями. Если даруемый компанией предмет материален, то говорят о вещевой халяве. Чаще речь идет о мелочах вроде бесплатного коврика для мыши и очень редко можно получить действительно ценный предмет. Халява — мощный инструмент интернет-маркетинга, применяемый для увеличения базы данных потенциальных клиентов. Довольно часто встречается умышленное введение в заблуждение, поскольку никакой бесплатной раздачи не планируется изначально. Известная, порой иррациональная, страсть людей к халяве некоторыми маркетологами объясняется теорией иерархии потребностей Абрахама Маслоу — меньшими средствами достичь большего (подсознательное желание сэкономить энергию). Существует мнение, что слово «халява» произошло от ивритского «халяв» — «молоко». Обыкновенно утверждается, что в царской России (а именно в Одессе) существовал обычай согласно которому в пятницу вечером детям в ешивах выдавалось бесплатное молоко, которое они, естественно, называли на иврите «халяв» и т. д. Или же ссылаются на другую «издревле бытующую традицию», согласно которой богатые люди в той же Одессе и в ту же пятницу жертвовали молоко на нужды людей бедных, последние, естественно, называли этот обычай простым ивритским словом «халяв» и т. д. Несмотря на свою бесхитростную привлекательность, эта распространённая версия совершенно невозможна в связи с несколькими обстоятельствами. Обстоятельство первое: «халяв» означает молоко на современном иврите, который не только не был разговорным языком где-либо в Российской Империи конца ХIХ — начала ХХ века, когда слово халява было зафиксированно в русском воровском арго, но даже и в литургической традиции ашкеназских евреев одесского региона, где оно могло быть знакомо отдельным представителям самой высокообразованной прослойки еврейского общества по сугубо письменным источникам, данное слово озвучивалось бы как «ху?лев», с ударением на первом слоге. Даже гипотетическая тpaнсформация слова ху?лев в слово халя?ва противоречит самым базовым принципам диалектологии. Обстоятельство второе: нет никаких свидетельств в пользу того, что среди евреев Российской Империи когда-либо существовал обычай раздавать детям по пятницам бесплатное молоко. Не описан пока этнографами и обычай делиться молоком представителями различных классовых слоёв еврейского общества. Обстоятельство третье: прежде чем перескочить от еврейских детей в русское арго, слову халяв надлежало войти в еврейский разговорный язык, т. н. идиш; однако слова такого в идише зафиксировано не было, а «хо?левэ» (с ударением на первом слоге) означает на идише семантически малосвязанное сапожное голенище. Обстоятельство четвёртое и последнее: даже если бы еврейским детям раздавали бесплатное молоко и они кричали бы вослед уезжающему молочнику заведомо непонятную тому лексему «халяв-халяв», предстоит ещё объяснить каким именно образом слово это было подслушано носителями русского воровского жаргона и принято ими к ежедневному употреблению. В силу вышесказанного, следует признать, что современное ивритское происхождение слова халява, как и многих других слов, может показаться логически обоснованным лишь сторонникам к сожалению распространённого в некоторых кругах мнения, будто российские евреи XIX века в быту пользовались современным ивритом, но это определённым образом расходится с историческими данными. Поэтому более очевидным является версия, согласно которой современное значение слова халява перешло от значения голенище сапога (имеющегося в словаре Даля). Распорка халяв была простой, но нужной работой. Также возможно, халява, происходит от польского cholewa — голенище. Дело в том, что бедные шляхтичи, в том числе служившие или воевавшие в России «брали на голенища» — то есть закладывать в сапоги мелкие подарки, еду или просто то, что можно взять бесплатно, «на халяву».

7
0
Лидия
Лидия

наречия не склоняются

7
0
СГ
Светлана Григорьева

В лесах Индии растет растение калир-канда, называемое на местном наречии «обмани желудок». Съев 1–2 листочка, человек чувствует сытость на протяжении целой недели, несмотря на то, что в листьях нет никаких питательных веществ. Неплохо для людей желающих сбросить лишний вес?

59
0
АК
Александр Колпаков

Назовите самое большое число на чисто русском народном наречии!

350
0
Ка
Катрин

из какого языка или наречия произошло слово ПРИВЕТ?

76
0
ОС
Ольга Соцкова

"вживую" пишется слитно, наречие, не задумывался?

7
0