Когда питерский гопник ответит за базар? Антология обещаний путина. Тайная жизнь матрешки
Вопросы с тегом «антология»
Антология украинского нацизма. Взгляд изнутри.
Дисклеймер: украпатриотом не смотреть!
"... Если же поймёшь, что воспитывать других мы можем только через себя, то упраздняется вопрос о воспитании. Остаётся один вопрос жизни: как надо самому жить.." Л. Толстой. «Антология Гуманной Педагогики». М.,1997.
Антология советских фильмов: ОДИН среди нас. ДВА капитана......Продолжите ряд?
Анна Барткова "милый враг"- из антологии поэзии ГУЛАГа Если бы не дата-1921- решила бы что современное о нас. Мы, похоже, идем по кругу. Вам не кажется?
Где можно скачать торрентом КАЧЕСТВЕННУЮ антологию Assassin`s Creed?
Лукич, кОМУ ПОПАДАЛАСЬ КНИГА " РУССКИЙ МАТ"- АНТОЛОГИЯ (ДЛЯ ФИЛОЛОГОВ) ИЗДАВАЛАСЬ В МОСКВЕ, В 1994 ГОДУ, ТИПОГРАФИЯ РАН.
H, кОМУ ПОПАДАЛАСЬ КНИГА " РУССКИЙ МАТ"- АНТОЛОГИЯ (ДЛЯ ФИЛОЛОГОВ) ИЗДАВАЛАСЬ В МОСКВЕ, В 1994 ГОДУ, ТИПОГРАФИЯ РАН.
КОМУ ПОПАДАЛАСЬ КНИГА " РУССКИЙ МАТ"- АНТОЛОГИЯ (ДЛЯ ФИЛОЛОГОВ) ИЗДАВАЛАСЬ В МОСКВЕ, В 1994 ГОДУ, ТИПОГРАФИЯ РАН.
КОМУ ПОПАДАЛАСЬ КНИГА " РУССКИЙ МАТ"- АНТОЛОГИЯ (ДЛЯ ФИЛОЛОГОВ) ИЗДАВАЛАСЬ В МОСКВЕ, В 1994 ГОДУ.
Эдуард Асадов стихи
Антология русской поэзии СЛОВО О ЛЮБВИ
Любить — это прежде всего отдавать.
Любить — значит чувства свои, как реку,
С весенней щедростью расплескать
На радость близкому человеку.
Любить — это только глаза открыть
И сразу подумать еще с зарею:
Ну чем бы порадовать, одарить
Того, кого любишь ты всей душою?!
Любить — значит страстно вести бои
За верность и словом, и каждым взглядом,
Чтоб были сердца до конца свои
И в горе и в радости вечно рядом.
А ждет ли любовь? Ну конечно, ждет!
И нежности ждет и тепла, но только
Подсчетов бухгалтерских не ведет:
Отдано столько-то, взято столько.
Любовь не копилка в зашкафной мгле.
Песне не свойственно замыкаться.
Любить — это с радостью откликаться
На все хорошее на земле!
Любить — это видеть любой предмет,
Чувствуя рядом родную душу:
Вот книга — читал он ее или нет?
Груша... А как ему эта груша?
Пустяк? Отчего? Почему пустяк?!
Порой ведь и каплею жизнь спасают.
Любовь — это счастья вишневый стяг,
А в счастье пустячного не бывает!
Любовь — не сплошной фейерверк страстей.
Любовь — это верные в жизни руки,
Она не страшится ни черных дней,
Ни обольщений и ни разлуки.
Любить — значит истину защищать,
Даже восстав против всей вселенной.
Любить — это в горе уметь прощать
Все, кроме подлости и измены.
Любить — значит сколько угодно раз
С гордостью выдержать все лишенья,
Но никогда, даже в смертный час,
Не соглашаться на униженья!
Любовь — не веселый бездумный бант
И не упреки, что бьют под ребра.
Любить — это значит иметь талант,
Может быть, самый большой и добрый.
И к черту жалкие рассужденья,
Все чувства уйдут, как в песок вода.
Временны только лишь увлеченья.
Любовь же, как солнце, живет всегда!
И мне наплевать на циничный смех
Того, кому звездных высот не мерить.
Ведь эти стихи мои лишь для тех,
Кто сердцем способен любить и верить!
Это стихотворение ответило на Ваш вопрос?
Японский термин кандзи (漢字) буквально означает «Буквы (династии) Хань». Точно неизвестно, каким путём китайские иероглифы попали в Японию, однако сегодня общепринятой считается версия о том, что впервые китайские тексты завезли в страну буддийские монахи из корейского королевства Пэкче в V в. н. э.. Эти тексты были написаны на китайском языке, и для того, чтобы японцы могли их прочесть при помощи диакритических знаков с соблюдением правил японской грамматики, была создана система камбун (漢文).
Японский язык в то время не имел письменной формы. Для записи исконно японских слов была создана система письменности манъёгана, первым литературным памятником которой стала древняя поэтическая антология Манъёсю. Слова в ней записывались китайскими иероглифами по звучанию, а не по смыслу. Интересный факт?
Японский термин кандзи (漢字) буквально означает «Буквы (династии) Хань». Точно неизвестно, каким путём китайские иероглифы попали в Японию, однако сегодня общепринятой считается версия о том, что впервые китайские тексты завезли в страну буддийские монахи из корейского королевства Пэкче в V в. н. э.. Эти тексты были написаны на китайском языке, и для того, чтобы японцы могли их прочесть при помощи диакритических знаков с соблюдением правил японской грамматики, была создана система камбун (漢文).
Японский язык в то время не имел письменной формы. Для записи исконно японских слов была создана система письменности манъёгана, первым литературным памятником которой стала древняя поэтическая антология Манъёсю. Слова в ней записывались китайскими иероглифами по звучанию, а не по смыслу.
Отправлял Вам заявку на участие в "Антологии сетевой поэзии", Вы получили моё письмо?
кто играл в антологию silent hill?