ПМ
Паша Максимов

Подскажите, как будет по- английски "благородного происхождения"?

Желательно не со словаря, а как англоязычные люди в действительности обозначают это понятие!

МВ
Михаил Важдалов

Noble man, nobly born - именно БЛАГОРОДНОГО происхождения.

Джентелмен - не всегда благородного происхождения, как выше советуют. Благородный (человек, поступок и т. д. ) именно noble

АМ
Алексей Микешин

А чем Вам собственно словарь не угодил? Вот прекрасные переводы

ФП
Федор Пинков

Джентльмен - Gentle Man (знатный, родовитый, благородный человек)

Сергей Артемьев
Сергей Артемьев

Более разговорные выражения Blue blooded " Голубых" кровей
High society Высокого общества

Похожие вопросы
Подскажите тут с английским пожалуйста
Кто такие люди благородного происхождения?
Ваша фамилия выдает Ваше благородное происхождение? Или где?
подскажите с английским
подскажите, как перевести на английский
Подскажите пожалуйста, происхождение фамилии ЦИЛЬМАН?
История происхождения времен года в английском языке
Мой друг сщитает что слово lalka с английского языка (происхождения) сщитается матом (выражением) Он дебил ?
Как вы думаете, актеры, которые играют в сериале "Институт благородных девиц" по происхождению кто?
происхождение названий дней недели в английском языке? от названия планет или богов?