para - это "для" (para mi, para la semana que viene etc.)
por - это "по", например, "прогуливаться по улице, лесу" - pasear por la calle, por el bosque,
или для указания кем было сделано или делается какое-то дейтсвие: Don Quijote fue escrito por Cervantes - Дон Кихот был написан Сервантесом
Понятно объяснил?
http://www.lingvaroom.ru/por-i-para-raznica-v-upotreblenii/
Помимо случаев использования, которые можно объяснить какой-то логикой и, следовательно, понять - довольно много идиоматических выражений)) ) Придется их заучить)) )
Если владеете англ - вот еще вариант разницы в использовании.
Juan compró el regalo para María.
Juan bought the gift for Maria.
(he bought it to give to her)
Juan compró el regalo por María.
Juan bought the gift for Maria.
(he bought it because she could not)
Por - "по, через что-то" - практически всегда имеет физическое движение, возможность его.
Para - "для, к чему" - имеется введу цель действия, субъективная, а не материальная.
Por que - По чему
Para que - Для чего
Ya no te dejan entrar en Google?