Ka
Kaina

Нужна помощь тех, кто знает испанский! Объясните, пожалуйста, попроще, в чем разница между para и por?

АК
Антон Костров

para - это "для" (para mi, para la semana que viene etc.)
por - это "по", например, "прогуливаться по улице, лесу" - pasear por la calle, por el bosque,
или для указания кем было сделано или делается какое-то дейтсвие: Don Quijote fue escrito por Cervantes - Дон Кихот был написан Сервантесом
Понятно объяснил?

http://www.lingvaroom.ru/por-i-para-raznica-v-upotreblenii/

ИЛ
Ирина Лянг (Месилова)

Помимо случаев использования, которые можно объяснить какой-то логикой и, следовательно, понять - довольно много идиоматических выражений)) ) Придется их заучить)) )

Если владеете англ - вот еще вариант разницы в использовании.

Juan compró el regalo para María.
Juan bought the gift for Maria.
(he bought it to give to her)

Juan compró el regalo por María.
Juan bought the gift for Maria.
(he bought it because she could not)

СС
Сергей Суховерхов

Por - "по, через что-то" - практически всегда имеет физическое движение, возможность его.
Para - "для, к чему" - имеется введу цель действия, субъективная, а не материальная.

Por que - По чему

Para que - Для чего

To
Tosha

Ya no te dejan entrar en Google?

Похожие вопросы
Кто знает испанский? Помогите, пожалуйста!
нужна помощь в изучении испанского языка
Вопрос для тех, кто знает испанский...
Испанский. Нужна помощь, если можно так выразиться...
Вопрос для тех кто знает испанский
Для тех кто знает хорошо английский разговорный, нужна помощь!
Испанский: por favor, скажите, как написать: "Я учу испанский каждый день, но обожаю турецкий (язык) "
Пожалуйста, срочно нужна помощь с испанским языком
Нужна помощь. Объясните попроще, что такое овуляция.
В чём разница между solution и decision? Объясните попроще как-нибудь)