ЧА
Чеботько Анна

охарактеризовать борьбу двух направлений: школа чистого искусства и демократического искусства

Юл
Юлия

в помощь...

Как ни старался бы, коня рисуя,\ Художник жизнь искусством заменить, 290\ С природой спорить в мастерстве рискуя, -\ Живого мертвому нельзя затмить;\ Так этот конь всех превосходит рвеньем,\ Повадкой, мастью, костью и сложеньем. Уильям Шекспир. Перевод А. И. Курошевой ВЕНЕРА И АДОНИС

Питает жизнь ключом своим искусство.\ Другой твой ключ - поэзия сама.\ Заглох один, - в стихах не стало чувства.\ Забыт другой, - струна твоя нема. Самуил Маршак

В понятии у нас сему числу вмещаться\ Возможно ль без того, ему чтоб не смущаться?\ Но кое мнений сих от мудрых ни принять,\ 730 Везде искусство долг всевышне обонять:\ Из них не знаю я, которо право делом,\ Премудрость зрю во всех я при рассудке зрелом. Василий Тредиаковский 1754 Феоптия\Поэма

Если б баловать кто-нибудь вздумал, дурить, выводить\ переливы и свисты,\ Как теперь это любят, Фринида лады, безобразные трели,\ рулады, Запищал бы под палкою шут. Поделом! Не бесчести святого\ искусства! Аристофан. Перевод А.Пиотровского ОБЛАКА

И покидают зал походкою тягучей,\ Чтоб изменить мужьям, лишь подвернется случай.\ Вот для чего чуму и все, что смрадно в ней,\ Таит в нагих ветвях искусство наших дней.\ Вот чем по вечерам его изнанка дышит,\ Каким зловонием Париж полночный пышет.\ Сухое дерево поднимет в синеву\ Свою поблекшую и желтую листву.\ И если тощий плод сорвется с гулких веток,\ Как те, что падали в Гаморре напоследок,\ Опадыш никому не сладок и не мил,\ Он только прах сухой, он до рожденья сгнил. Огюст Барбье. Перевод П. Антокольского МЕЛЬПОМЕНА\\ А. де Виньи

Но Вы являетесь средь нас\ С волшебной пальмою искусства,\ И жизнь души отозвалась\ На чудный звук порывом чувства. Петр Ершов 1849 Печальны были наши дни;

Там, где в почете честный труд,\ Искусства мирные цветут. Вильям Блейк.Перевод Самуила Маршака ИЗ "ПРОРИЦАНИЙ НЕВИННОСТИ"

Художеств и наук блестящая семья\ Отечеством другим признала нашу землю.\ Восторгом смелый путь успехов их объемлю\ И на рассвете зрю лучи златого дня. Петр Вяземский 1818 ПЕТЕРБУРГ

ИСКУССТВО 1420 Чтоб город, после бед, на сцене пьесы ставил.\ И вот из вас кто даст ему совет полезный,\ Того решил я увести теперь отсюда. Аристофан. Перевод Н.Цветкова Лягушки
ИСКУССТВО В Италии моей уснет искусство,\ Поэзия разлюбит край Торквата\ И перейдет на Запад и на Север!..\ Тогда в снегах, в туманном, хладном сердце\ Пробудится о мне воспоминанье... Нестор Кукольник 1831 ТОРКВАТО ТАССО\Драматическая фантазия
ИСКУССТВО В конце концов не скажешь ничего уже,\ Что не было б другими раньше сказано. Теренций. Перевод А. В. Артюшкова ЕВНУХ

ИСКУССТВО Когда бы клад высоких сил\ В груди, звеня, открылся! И мир, что в сердце зрел и жил,\ Из недр к перстам пролился! Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Н.Вильмонта ВЕЧЕРНЯЯ ПЕСНЬ ХУДОЖНИКА 1774

Похожие вопросы
Искусство жизни более напоминает искусство борьбы, нежели танцев
Сколько лет учатся в художественной школе? Насколько хорошо изучают историю искусств в художественных школах ?
что такое чистое искусство?
направление в культуре и искусстве
как бы вы охарактеризовали творчество Роберта Родригеса, в двух словах, и ваше отношение к нему, как к режиссеру
Я прагматик-реалист социал-демократической направленности. А вы кто?
Какое направление в искусстве представляет М. А. Врубель. Утро.
Как называется эта картина и кто ее автор ? (желательно указать эпоху, стиль или направление в искусстве)
Основные направления и теории в истории возникновения искусств
А как у вас в школе искусств?