Маргарита Молотковец
Как называется термин переведения английских слов на русские? Типа: "My Name Is" в "Май нейм из"
НЕ ТРАНСКРИПЦИЯ!
НЕ ТРАНСКРИПЦИЯ!
Зависит от того, что именно Вы имеете ввиду под словами "переведения английских слов на русские".
Если это способ письменной фиксации устной речи с помощью специальных знаков с целью возможно более точной передачи звучания, то это называется ТРАНСКРИПЦИЯ. (От лат. transcriptio - переписывание) .
Если же Вы имели ввиду передачу текста, написанного с помощью одного алфавита, средствами другого алфавита, то это - ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ. (Часто используется при передаче имен собственных чужого языка)...
транслитерация
термин называется - Транскрипция .
англицизм
Звучание