СП
Сергей Папуша

значение первых реплик героев грзы? надо срочно

ЕИ
Елизавета Иванова

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Кулигин сидит на скамье и смотрит за реку. Кудряш и Шапкин
прогуливаются.

Кулигин (поет) . "Среди долины ровныя, на гладкой высоте... " '
(Перестает петь. ) Чудеса, истинно надобно сказать, что чудеса! Кудряш! Вот,
братец ты мой, пятьдесят лет я каждый день гляжу за Волгу и все наглядеться
не могу.
Кудряш. А что?
Кулигин. Вид необыкновенный! Красота! Душа радуется.
Кудряш. Нешто!
Кулигин. Восторг! А ты "нешто"! Пригляделись вы либо не понимаете,
какая красота в природе разлита.
Кудряш. Ну, да ведь с тобой что толковать! Ты у нас антик, химик.
Кулигин. Механик, самоучка-механик. Кудряш. Все одно.

ООООООООООООООООООО

это о красоте России.. .

КРАСОТА Всюду видится мне красота. \ Вновь я могу повторить и мужчинам и женщинам: вы сделали\ мне столько добра, и я хочу отплатить вам добром, \ Все, что я добуду в пути, я добуду для себя и для вас, \ Я развею себя между всеми, кого повстречаю в пути, \ Я брошу им новую радость и новую грубую мощь, \ И кто отвергнет меня - не опечалит меня, \ А кто примет меня - будет блажен и дарует блаженство и мне. Песня большой дороги Уолт Уитмен. Из цикла "Аир благовонный".. Перевод К. Чуковского.

КРАСОТА На свете чту я красоту, \ Красавиц всех и прочее. \ От них отпасть, \ Презреть их власть -\ Позор, и грех, и прочее. \ Но есть одна. Она умна, \ Мила, добра и прочее. \ И чья вина, что мне она\ Куда милей, чем прочие! Роберт Бернс. Перевод С. Маршака ЗАСТОЛЬНАЯ

КРАСОТА Убита в блеске красоты! \ Да спит легко под вечной сенью, \ Да сблизят вешние цветы\ Над ней прозрачные листы\ И кипарис овеет тенью. Убита в блеске красоты!.. " Джордж Гордон Байрон Перевод В. Левика

КРАСОТА "О, как постигнуть тайну красоты, \ Когда ты околдован красотою, \ Она ли совершенство иль порою\ В тебе самом живут ее черты? "\ Микеланджело Буонарроти.

КРАСОТА Сияй же красотой в небесной выси синей, \ Всей кротостью твоей и правильностью линий, \ Гармонией души и прелестью светла, \ И взором радостным, и ясностью чела, \ И темнотой кудрей - под сенью их смолистой\ Еще белей чела сияет очерк чистый, -.29 мая 1814 Сочувственное послание Сарре, графине Джерсей, по поводу того, что принц-регент возвратил ее портрет м-с Ми Джордж Гордон Байрон. Перевод А. Блока

КРАСОТА Сапгир, полюбуйся, как Ева\ Красива! \ У бедняжки\ Груди –\ Пушки. \ Гляди, \ Какая линия бедра\ У ней в седьмом часу утра. –\ Сапгир глядит, \ Как троглодит. Генрих Сапгир «Избранное» , 1993 Тексты 1958 – 1962 гг УТРО ИГОРЯ ХОЛИНА

Стой! Какою я теперь тебя вижу - останься навсегда такою в моей памяти! С губ сорвался последний вдохновенный звук - глаза не блестят и не сверкают - они меркнут, отягощенные счастьем, блаженным сознанием той красоты, которую удалось тебе выразить, той красоты, во след которой ты словно простираешь твои торжествующие, твои изнеможенные руки! Иван Тургенев 1879

Так вот где тайна мощной красоты! \ В тебе, гранат, земля соединила\ Взрывную силу сжатой кислоты\ И сладости томящуюся силу. Фазиль Искандер ГРАНАТ

Болезненный, безумный крик\ Из груди рвется -- и язык\ Лепечет громко без сознанья\ Давно забытые названья; \ Давно забытые черты\ В сиянье прежней красоты\ Рисует память своевольно: Михаил Лермонтов ЖУРНАЛИСТ, ЧИТАТЕЛЬ И ПИСАТЕЛЬ

Похожие вопросы
помогите:*. первая реплика кулигина в пьесе гроза.островский? и как первая реплика раскрывает его натуру?
Темперамент любого литературного героя или героя фильма .СРОЧНО!!!
Помогите найти информацию на тему Антропонимия в произведении Недоросль. То есть значения имен героев. Знает кто значения?
кому из героев Чехова в пьесе " Вишневый сад" принадлежит реплика " дорогой, многоуважаемый шкаф! "?
"Стариган с крыльями" (Автор, тема, проблемы, главные герои, значения)
"Тысячекрылый журавель" (Автор, тема, проблемы, главные герои, значения)
"Старик и море" (Автор, тема, проблемы, главные герои, значения)
Какое значение имела митель в судьбе героев В повести Белкина??
Какой художественный прием использован в реплике
из какой страны литературные герои, срочно