В книге «Праздники средневековья» («Medieval Holidays and Festivals») говорится, что на многих языках «этот праздник назван в честь Эостры, языческой богини утренней зари и весны» . Что это была за богиня? Ответ мы найдем в книге «Американские праздники» («The American Book of Days»): «Согласно легенде, именно Эостра открыла ворота Валгаллы, чтобы впустить туда Бальдра, который назывался Белым Богом за свою чистоту и Богом Солнца за то, что его лоб излучал свет для человечества» . В книге добавляется: «Нет никаких сомнений в том, что на заре своей истории церковь заимствовала древние языческие обычаи и придавала им христианское значение. Так как праздник Эостры отмечался в честь весеннего возрождения жизни, было легко превратить его в празднование воскресения из мертвых Иисуса, благую весть которого они проповедовали» .
Подобное заимствование объясняет, откуда в некоторых странах появились такие пасхальные атрибуты, как пасхальные яйца, пасхальный кролик и горячие булочки, украшенные крестом из глазури. В отношении обычая печь булочки «с блестящей подрумяненной корочкой, украшенные.. . крестом» в книге «Пасха и пасхальные обычаи» («Easter and Its Customs») говорится: «Крест был языческим символом задолго до того, как он приобрел вечное значение, связанное с событиями Великой пятницы, и еще в дохристианские времена крестом иногда украшали хлеб и пироги» .
Нигде в Священном Писании мы не найдем упоминания ни об этих обычаях, ни о том, что их соблюдали первые ученики Иисуса. Действительно, апостол Петр призывает нас ‘возлюбить чистое словесное молоко, дабы от него возрасти нам во спасение’ (1 Петра 2:2). Так почему же церкви христианского мира привнесли такие явно языческие символы в свои верования и обряды?
Ответ на этот вопрос дается в книге «Любопытное о популярных обычаях» («Curiosities of Popular Customs»): «Неизменный курс ранней церкви был направлен на то, чтобы придать христианское значение тем из сохранившихся языческих обрядов, искоренить которые было невозможно. В случае с праздником Пасхи такое преобразование было особенно легким. Радость от восхода солнца и от пробуждения природы после зимней спячки превратилась в радость от восхода Солнца праведности, от воскресения Христа из мертвых. Были изменены также некоторые языческие обряды, проводимые приблизительно 1 мая, и теперь они соответствовали празднованию Пасхи» . Вместо того чтобы избегать популярных языческих обычаев и магических ритуалов, религиозные руководители закрывали на них глаза и придавали им «христианское значение» .
«Но что в этом плохого? » — возможно, удивитесь вы. Некоторые полагают, что ничего. «Когда религия, такая, как христианство, насаждается народу извне, она заимствует и ‘благословляет’ некоторые народные обычаи, присущие более древней религии этого народа, — говорит англиканский священник Алан У. Уоттс в своей книге «Пасха — ее история и значение» («Easter—Its Story and Meaning»).— Она выбирает и вводит в литургию народные обряды, обозначающие, как кажется, те же вечные принципы, которым учит Церковь» . Чтобы принять такие обряды, многим людям достаточно просто знать, что их церковь узаконила эти обряды и относится к ним как к священным. Но при этом остаются без внимания важные вопросы. Как Бог относится к таким обычаям? Дает ли он нам какое-нибудь руководство по этому поводу?