Тогда и верующих не будет....
К превеликой радости сатаны и его слуг, уже перевели.
1-го июня 2011 года вышла в свет "долгожданная" книга — "Библия в современном русском переводе", над которым Российское Библейское Общество трудилось более 15 лет.
Библия понятна всем тем, кто имеет водительство Святого Духа. Для остальных, как не переводи, Библию всё равно будет закрыта.
тогда тяжело будет манипулировать людьми
Библия для того и написана таким образом чтобы лишь ищущий мог понимать её истины.. Это подобно коробке с кучей пазлов в перемешку, но те кто имеют веру и желание понять мало по малу выстраивают свои картины- откровения.
Переводить Библию для понимания все более деградирующего, в своей массе, человечества, это все равно, что делать Ее перевод для понимания обитателей заведения Кащенко. На мой взгляд, ничего в этом хорошего нет!
Да уж куда понятнее написано.
Покайся во грехах и веруй в Евангелие.
Раз люди включают "не понимаю" то как им объяснять.
Ещё любят в включать "незнайку."
А чего там не понятно то? ))) Всё понятно, просто коряво написано, много не состыковок, логических ошибок )))
Нельзя впихнуть 3D в 2D.
на смысл-то переводят, а слова другого языка найти подходящие не могут
Станет ясно, что как-то оно не стыкуется с наблюдаемым?
Просматривай комиксы, там все понятно.
Думаю,что для того,что бы такие как вы и я ее не могли понять.Зачем властьимущим думающие массы?Управлять проще стадом
Многие тексты Библии (не вся Библия)
написаны авторами В ДУХЕ (под водительством Св. Духа)
читать такие книги надо, находясь В ДУХЕ,
иначе смысл будет не ясен.
Переводить такие книги
значит
А) находясь В ДУХЕ, прочитать источник
Б) находясь В ДУХЕ, изложить на локальном языке
Без ДУХА, или ВНЕ ДУХА
читать и переводить такие книги
значит вносить ошибки и искажать смысл.
В последние времена (в современности)
Авторов-переводчиков В ДУХЕ, крайне мало.
Переводят. Есть современные переводы. Есть перевод НМ. Но, сложность понимания остается, и причину этого указал Иисус в разговоре с учениками." В тот день, выйдя из дома, Иисус сел у моря. К нему собралось множество народа, поэтому он вошёл в лодку и сел, а весь народ стоял на берегу. И он стал рассказывать им многое, приводя примеры:... Тогда к нему подошли ученики и спросили: «Почему ты говоришь с ними, приводя примеры?» В ответ он сказал: «Вам дано понимать священные тайны небесного царства, а им не дано." И дальше он начал объяснять ученикам, что он хотел сказать теми примерами. Суть этого такова. Тем не дано, они это показали, послушав Иисуса, как сказочника и ничего не поняв, разошлись. Ученики же, не поняв, подошли к Иисусу и потребовали объяснения, показав этим самым, что для них это важно - "дано". Так и Библия. Кто-то, читая и не понимая, делает вывод, что это сказка, не приложив усилия, что-бы разобраться.(не дано). А кто то копает дальше, ища объяснения тому, что не понял, потому находит и понимает (дано). Решите, к кому относитесь Вы.
В настоящее время лучше ясновидческих открытий Сергея Лазарева в его книгах "Диагностика Кармы" - нету. Потому что одно дело - фарисейское начётничество библии и подгон цитат под свои идеи, и другое дело ясновидение - прямой контакт с духовным миром, как у Апостолов.
А в чьей интерпретации ты хотел бы её прочесть? Через призму чьего сознания ты готов пропустить "руководство к жизни" и после верить, что это от бога?
её и так уже.. . и в картинках, и в рассказах.. . и для детей даже сделали.. . куда уж непонятней.. .
ап русский для русского.. . ну.. . можно прочесть ещё на латыне, тогда все станет на свои места...
Библия действительно писалась для того, чтобы люди её читали, понимали и применяли. В этом смысле отлично подходит перевод нового мира - очень много людей благодаря ему полюбили эту удивительную книгу, просто потому что она стала понятной.
во-первых при полном переводе небудет вообще никакой логики, во-вторых верующие сами сбегут, а оно им надо?
СВЯЩЕННОЕ
ПИСАНИЕ
Перевод нового мира
Если ты сейчас не хочешь, Бога, искать в себе, то почему решил, что понятный перевод поможет
Сравнивая и сопоставляя библейские стихи, можно достичь правильного понимания.
Последователи Иисуса тоже применяли этот подход. Апостол Павел, обучая жителей Фессалоник, «рассуждал с ними при помощи Писаний, объясняя и доказывая ссылками, что Христу необходимо было пострадать и встать из мертвых» . В письмах Павла, написанных под вдохновением Бога, тоже прослеживается принцип, что Библия сама объясняет себя.
Библия - это целостная книга из двух противоположных религий: Иудаизм (Ветхий Завет) и Христианство (Новый Завет) . Она задаёт одну единую систему. Библия - это глобальный проект построения мирового рабовладельческого строя, где есть два главных класса: рабовладельцы (Иудаизм) и рабы (Христианство) . Библия - это символ веры, которая для некоторых написана самим Богом, для других - людьми под диктовку Бога. Анализ показывает, что Бог не участвовал в написании, т. к. современная Библия - это копии копий и только "богоугодных" книг, принятых на Вселенских соборах, а неугодные отнесены к запрещённым - апокрифам.
тогда бредовость и мошенничество будет очевиднее.
тогда все верующие наконец то проснуться, а это ой как невыгодно для бизнеса
Могут ...и перевели ...люди сами читают то, что им льстит ...