Katerina
Ася
"Christmas Time" and "the Christmas divination"
ВБ
Виктория Брандес
Yuletide
Yuletide divination
Виталий Евстигнеев
Никах. этого слова нет в английском
МА
Марина Аникина
Никак. Нет у них такого. Свежи воспоминания о инквизиции наверное ))) Только если дословный перевод, который ни один англоязычный человек не поймет.
МП
Мария Паршина
А как хэллоуин переводится на русский? Это имена собственные - названия праздников, мероприятий. Они не переводятся. Хотя возможно в Англии есть аналог нашим Святкам
Олег Талала
святочное время они зовут Christmas-time (можно еще слитно писать) ,
а гадания - fortune-telling.
Светлана Юдович
yuletide
АР
Андрей Решетников
Christmas-tide ед. , Yule-tide ед.
АА
Анатолий Алексеев
The Twelve Days of Christmas.
Похожие вопросы