ИМХО (имхо, Имхо) - это записанная русскими буквами английская аббревиатура [ первые буквы слов в словосочетании ] IMHO, которая расшифровывается как " In my humble opinion "; что в дословном переводе на русский язык означает " По моему скромному мнению ".
Набрать на клавиатуре "ИМХО" проще и быстрее, чем "я думаю" или "я считаю" или "это мое мнение"; здесь и кроется секрет популярности этого слова. Пишется заглавными или прописными буквами, это не принципиально. Употребляется как в критике, так и дружеской беседе.
Первоначальное значение ИМХО "по моему скромному мнению" давно стало гораздо более нейтральным, без оттенка застенчивости; и обозначает " по-моему ", " я считаю ", " полагаю ". [ Любые англоязычные нюансы типа AISI (As I See It), IMNSO или IMNSHO (обе - " In My Not So Humble Opinion " - " по моему не такому уж и скромному мнению ") не воспринимаются никем в упор, хотя используются редко ]. Используется, в основном, для указания на то, что некоторое высказывание - не общепризнанный факт, а только личное мнение автора, и он его никому не навязывает. Более того, указывает на то, что автор не до конца уверен в верности его заявления.
Респект (ударение на вторую «е») — модное молодёжное заимствование из английского языка, в переводе на русский означающее всего лишь «уважение», так что фразочка «респект и уважуха» является тавтологией. Заимствование это не так уж и оригинально, ведь слово «респектабельный» живёт в нашем языке уже давненько.
ИМХО происходит от IMHO = In My Humble Opinion (по моему скромному мнению)
Респект - от англ. respect - уважение
imho - по моему скромному мнению
респект с англ - уважение
имхо - по моему мнению
респект - уважуха
имхо - имею мнение хрен оспоришь, а респект просто уважение
ИМХО тебе написали, посмотри в яндексе слова сорняки. А респект, да по нашему уважуха
ИМХО-Чисто моё мнение. Например: Попса говно, рок рулит ИМХО
Респект-уважение