АС
Алексей Сидоров
Почему в отношении Франции и Вьетнама говорится "во" ("во Франции", "во Вьетнаме")?
Когда в прочих случаях действует приставка "в", и не говорится, например, "во Португалии", "во Швеции" (кстати, вполне звучит)?
Почему исключения действуют именно по отношении к этим двум странам - Франции и Вьетнама?
Объясните, пожалуйста.
Спасибо.