Какие жаргонные словечки нынче в моде? Слышала на днях, что подростки девочки своих подруг называют "падрэ"
Это во всех поколениях происходило, происходит и будет происходить. Когда я был подростком, у нас были свои жаргонные словечки.
А у вас какие? У нас почему то на работе электричку зачастую называют "собака".
Это выражение от хиппи пришло. Доехать "на собаках" от Питера до Москвы, например, это значит, добраться на перекладных электричках, как минимум, "зайцем". У Шевчука в песне "Ночь -Людмила" есть такая строчка: "На собаках летаешь в Москву, на железных конях до Горбушки..."
Спасибо за ликбез) Шевчука не слушаю, поэтому открытие
Я с ним бок-о-бок проработал 22 года. У него есть просто шикарные строки. Вот пример (Ленинград):
Эй, Ленинград, Петербург, Петроградище,
Марсово пастбище, зимнее кладбище,
Отпрыск России на мать непохожий,
Бледный худой евроглазый прохожий.
Мсье Ленинград, революцией меченый,
Мебель паливший, дом перекалеченный.
Сэр Ленинград, вы теплом избалованный,
Вы в январе уже перецелованный
Жадной весной, ваши с ней откровения
Вскрыли мне вены тоски и сомнения.
Пан Ленинград, я влюбился без памяти
В ваши стальные глаза...
Тебе накой если не крутишса там прокатывай на своём.. Тут же как либо дано либо умеешь.. А так тока выглядите неочень
Ваши безграмотные подруги , очевидно не знают, что " падре" --- одна из форм обращения к католическому священнику!
Они не мои, не внимательно читает пост
Это не оправдывает их безграмотность!
Ну во все времена был свой молодежный сленг. Вот в вашу юность какие были в обеходе словечки?
Мы слишком много читали, и особого сленга у нас не было, разве что Невский называли Бродвеем!
ОбИход
Тут либо искажение от подра (подруга) либо понравилось слово и стало часто употребляемое с иным контекстом
Это да...передача на эту тему была на днях по радио...вот слушала и дивилась
А вообще сленги были всегда) только часть отпала, а часть выросла в язык гармонично, что даже и не подумаешь
Сейчас вот тенденция о том что смайлы вытесняют пунктуацию при наборе предложений
Есть немного такое, но они часто хорошо дополняют текст
))) Знали бы они , что это слово означает на испанском ! )))
Они дополняют нарушая грамматику русского..
Не особо. У нашего языка гибкая грамматика иначе или вы рождение языка или половины слов мы бы не знали)
Это даже в "Новостях" передавали, только не "падре" а "падра" это означает подруга. . .
Точно, пАдра. . . там еще какое-то слово было, вроде как в новостях больше говорить не о чем. . .
Спецрепортаж )))?
Нет, обычный выпуск был
... почти как ... падла ...
что есть то есть...созвучно
Padre? Обращение к священнику в итало-и испаноговорящих странах. Странно...
У молодежи много странного
Ну что тут поделаешь...
Ну это из совсем другой оперы.
Совсем необразованные?
Жертвы ЕГЭ? )))
новое время, другое поколение со своим жаргоном...только к чему падрэ
..вот именно..в подростковой среде..а так-то мат перемат классический
впервые услыхал такое. называют, "лп", "лпшка" = лучшая подруга
Она тоже не работает) С 2012-го, сразу как со мной за компанию на митинг против фальсификации выборов в Госдуру сходила. Нас "боженька" кормит
Понятно
Любопытно, и что тебе понятно?)
Лобатряс ты по жизни)
Нет, я очень-очень-очень много работал, в конце-концов надорвался трудиться на "дядю", а тут клиентура "да мы лучше с тобой работать будем", те, кто меня знал с младых лет, "как ты, с твоим умищем и способностями ещё не открыл свой бизнес??", фирму, на пару с другом, зарегистрировали аккурат перед 08.08.08, ну и всё, клиентура резко по кустам. Несколько лет лбом о новые ворота, безрезультатно
"Падрэ" ото отец на испанском.. но они этого не знают
для меня новыми за 20 лет стали: вата, жесть, же есть,
Они не знают смысла этого слова. Глупые девочки.
Это от вопиющей тупости. Говорю не знаю о чём
я внепопад.. книгу предложу..
Это от того что не доучились или наоборот
Скорее всего так и есть
Нет просто глупы и значения слова не знают
Не знаю,я с ворами общаюсь,там все теже
Вот и не знаю посочувствовать вам или позавидовать
Не думаю что что-то из этого подходит
Прикольно, падре по итальянски - отец)))
Да ладно,теперь на исповедь к ним идти?
Падра)))) искаженный вариант "подруга"
Угу, дико!
Серьезно? Отчего же?
Искажение значения слов в общепринятом лексиконе
Значения? Сленг был всегда. У всех поколений. И всегда будет. Если Вы чего-то не понимаете, это не повод обвинять в дикости. Значение не искажено, искажена фонетика.
Это дебилки которые не знают ни чего
Извините, не удержалась, уж большой смешной комментарий
Спасибо..
Вам спасибо, рассмешили
Падре это наверно Испанский....Отче..
Ага
Да..что творят..что творят))
Безобразие!
Ужас..куда родители смотрят..школа..общественность..караул..помогите...))
Вот стоит обратить внимание на своих чад
Нет не надо..пусть взрослеют..это гены.оеи лучше нас
Называть подругу отцом это круто))