Кино и театр

Атака Титанов. Как будет правильно Ривай или Леви? И почему у Микасы с Капралом одинаковые фамилии Аккерман?

1) Леви
2) У них общий род "род Аккерманов"
Степ@ ))))* ....
Степ@ ))))* ....
12 024
Лучший ответ
1). Леви.
2). У них общий род.
Правильно - Леви (Японцы просто букву "Л" не выговаривают поэтому называют его "Ривай"
Усов Серега Японцы не выговаривают Р потому что у них нет данной буквы а с Л у них вроде все нормально
Как мне объясняли, у Леви в фамилии два "к", а у Микасы одно.
Полат Ахаев Ващет нет
Всмысле почему одинаковые фамилии? Если у тебя фамилия Пушкин ты типа напрямую как-то связан с ним?
Леви
Если вспомнить Микаса японка Леви тоже похож на японца по внешности так что скорее всего они родственники .
Полат Ахаев Микаса не японка!!! Даже в сериале говорится что она азиатка!!! Ничего себе вспомнили они! И вообще можно сказать что они оба азиаты так как у обоих черный цвет волос у азиатов обычно черный окрас волос. (может я и не права, но Микаса не японка!!!)
Денис Павлютенков Микаса полу-азиатка, но Леви - нет. Отец Микасы был европейцем и являлся представителем рода Аккерман, а не мать.
Андрей Альчук В Аниме говорилось, что они родственники, вышедшие из одного рода Аккерманов, но довольно дальние. Кем конкретно они друг другу приходятся неизвестно, хотя предположения имеются(но это неофициальная информация)
Леви не капрал, а капитан.
Людмила Ермолова Хахахаха чо
1) ! Не Ревай, а Леви. Ревай - неверный англ. перевод.
2) У Микасы и Леви общий род
3) Не капрал, а капитан. Тоже ошибка перевода, а связано это с тем, сто в японском дубляже сокращение "капитан" звучит почти одинаково с "капрал".
Intiqam Mehraliyev Да, скорее всего Леви и Микаса родственники. Почитайте биографию.
Viktor Wottschel Про то, что Ривай это неправильный перевод не соглашусь. Ривай – Это звучание его имени в Японском Языке. А так как в японском нет "ле", то говорится Ри. " Ре " Тоже в японском алфавите нет. Райвель – Это неправильный перевод. Англоговорящие фанаты Аниме написали его имя как Rivaille, непонятно откуда взято "lle", и звучит оно как Райвель, но это неправильно. Вывод: На русском Леви это Леви, на японском Леви это Ривай. Все предельно просто.
Леви легче говорить ( Капрал) не совневаюсь :3 но он Капитан Леви
Это потому что у Леви и Микасы общий род (То есть Микасса по родственным связям Леви Микаса Аккерман - родственник )
можно и Ривай и Леви
Владимир Харитонов а еще можно Райвэль
1)И Ривай и Леви правильно2)общий род.
Vyacheslav Shirokov
Vyacheslav Shirokov
166
Можно Леви (это на японском), а Ривай или Райвель - то это просто неверный английский перевод, а если честно то можно так и так называть Капрала.
Как многим известно у Капрала Леви есть дядя, которого зовут Кенни Аккерман и потом как выясняется Микаса Аккерман дальняя родственица и дяде Леви и самому Капралу, одним общим словом они родственники.
Павел Игошев дяде Леви?))) Мож Кенни?
во 2-х, не капрал, а КАПИТАН!
Viktor Wottschel Ривай – Это звучание его имени на японском языке. вслушайтесь в оригинал, и поймете.
Лол. Ривай это Леви по японски.
Аида Фаттахова Да, тут пишут, что Ривай это неверный английский перевод. Какой перевод, если я смотрю в оригинальной озвучке с субтитрами, и все персонажи называют его Ривай и Ривай-кун. Вот «неверный английский перевод»!
дима
Лена Хегай
Лена Хегай
121
Леви вообще ефрейтор. (ну вот почему его все капралом называют. он ефрейтор)
Вячеслав Гатан Он не евфрейтор, он капитан
Павел Игошев ОН КАПИТАН!
Ну вообще Леви брат Микасы

Похожие вопросы