Концерты, выставки, спектакли
Кто исполняет: За горизонтом где то шумит прибой вечное лето прости-прощай
Крутят на "Серебрянном дожде" и не могу вспомнить исполнителя
Александр Фильченко - Любовь и Смерть
Из "THE SAD SHEPHERD, OR A TALE OF ROBIN HOOD"
Нажмите для просмотра прикрепленного файла
Мне ль в лета юные мои
Судить о смерти и любви?
Но я слыхал, что стрелы их
Опасны для сердец людских.
Нас одинаково разят
И жар любви, и смерти хлад:
Они, хоть облик их не схож,
Готовят нам одно и то ж.
Губительна любая часть -
Быть взорванным иль в бездну пасть;
Ударит гром, плеснет волна -
А пагуба от них одна.. .
И так равны любви огонь
И смерти хладная ладонь!
Но все ж Любви способен пыл
Мороз прогнать из тьмы могил.. .
(Бен Джонсон; перевод В. В. Рогова)
-----
Though I am young, and cannot tell,
Either what Death or Love is, well,
Yet I have heard they both bear darts
And both do aim at human hearts:
And then again, I have been told,
Love wounds with heat, as Death with cold;
So that I fear they do but bring
Extremes to touch, and mean one thing.
As in a ruin we it call
One thing to be blown up, or fall;
Or to our end, like way may have,
By flash of lightning, or a wave:
So Love's inflamed shaft, or brand,
May kill as soon as Death's cold hand;
Except Love's fires the virtue have
To fright the frost out of the grave.
Из "THE SAD SHEPHERD, OR A TALE OF ROBIN HOOD"
Нажмите для просмотра прикрепленного файла
Мне ль в лета юные мои
Судить о смерти и любви?
Но я слыхал, что стрелы их
Опасны для сердец людских.
Нас одинаково разят
И жар любви, и смерти хлад:
Они, хоть облик их не схож,
Готовят нам одно и то ж.
Губительна любая часть -
Быть взорванным иль в бездну пасть;
Ударит гром, плеснет волна -
А пагуба от них одна.. .
И так равны любви огонь
И смерти хладная ладонь!
Но все ж Любви способен пыл
Мороз прогнать из тьмы могил.. .
(Бен Джонсон; перевод В. В. Рогова)
-----
Though I am young, and cannot tell,
Either what Death or Love is, well,
Yet I have heard they both bear darts
And both do aim at human hearts:
And then again, I have been told,
Love wounds with heat, as Death with cold;
So that I fear they do but bring
Extremes to touch, and mean one thing.
As in a ruin we it call
One thing to be blown up, or fall;
Or to our end, like way may have,
By flash of lightning, or a wave:
So Love's inflamed shaft, or brand,
May kill as soon as Death's cold hand;
Except Love's fires the virtue have
To fright the frost out of the grave.
Похожие вопросы
- Кто исполняет песню и как она называется?
- Из какой песни эти строчки и кто ее исполняет?
- как называется песня "Повесил свой сюртук на спинку стула музыкант " и кто ее исполняет
- Исполняют "Голубые береты" в песне есть слова,-снова в поле,я к ромашке прикоснусь...Какое название песни..а
- Подскажите пожалуйста,кто исполняет песню ,,Мой друг,, на слова С.Ждановича и музыку М.Кожухова?
- Что такое ВПШ? И какие мечты он исполняет?
- Почему всем так не нравится Джаред Лето в роли Джокера?? По-моему мнению он сильно обошёл Леджера. Он идеален.
- Напишите пожалуйста слова песни Время и Стекло – прости меня
- Закончено лето? Прости и прощай? Забыта, навек, твоя баттерфляй? А что заканчивается, вместе с Летом?)
- ктознает песню и исполнителя, слушали ее в 91 или 92 годах, первые слова каждого куплета "прости-прощай..."