Юмор

Что русскому сладко, а немцу - горько?

6 - 12 - 2015

❄ ┗▶ Водка русская !!
SS
Sebuhi Suleymanov
51 174
Лучший ответ
Уж очень они не любили песню "День победы" даже времён ГДР.
NE
Natalia Esmailov
90 581
Все русское.
Дарья Дуланова
Дарья Дуланова
74 776
Ложь,
Ира Назарова
Ира Назарова
37 340
Катюша)))
Что русскому хорошо, то немцу - шмерц. .

В русской литературе 19 века было распространенным выражение
"Что русскому здорово, то немцу смерть", зафиксированное
в "Пословицах и поговорках русского народа" В. И. Даля (сейчас встречается вариант "что русскому хорошо, то немцу смерть").
Происхождение этого оборота связано с удивительной для русского человека реакцией привыкших к комфорту немцев на разные неудобства связанные с холодом русской зимы, весенне-осенней распутицей, транспортом, жилищем и проч.
Там где с точки зрения русского всё было привычно-нормально, немцы постоянно выражали своё неудовольство: "шмерц" (нем. Schmerz - боль, страдание; скорбь, горе, печаль) .
Кстати, по словарю В. И. Даля "шмерц" приводится как бранное слово в значении "немец, колбасник".
Видать не случайно задразнили немцев шмерцами.. .

Достоверность других объяснений можно оценить самостоятельно и выбрать по вкусу:

"По одной из версий, происхождение этого оборота связано с конкретным случаем. Однажды молодой врач, приглашенный к безнадежно больному русскому мальчику, разрешил ему есть все, что он захочет.
Мальчик съел свинину с капустой и, к удивлению окружающих, начал поправляться. После этого случая врач прописал свинину с капустой больному немецкому мальчику, но тот, поев, на следующий день умер. "

Грамота. Ру

В мемуарах Фаддея Булгарина при описании пражской резни 1794 года:

«Вы, любезные мои читатели, без сомнения, не раз слышали шуточную поговорку: "Русскому здорово, немцу смерть! " Генерал фон Клуген уверял меня, что эта поговорка родилась на пражском штурме.
Наши солдаты, разбив аптеку, уже объятую пламенем, вынесли на улицу бутыль, попробовали, что в ней находится, и стали распивать, похваливая: славное, славное винцо! В это время проходил мимо коновал нашей артиллерии родом из немцев. Думая, что солдаты пьют обыкновенную водку, коновал взял чарку, выпил душком - и тут же свалился, а через несколько времени и умер. Это был спирт! Когда Суворову донесли об этом происшествии, он сказал:
"Вольно же немцу тягаться с русскими! Русскому здорово, а немцу смерть! "
Эти слова составили поговорку. Повторил ли Суворов старое и забытое, или изобрел новую поговорку, за это не ручаюсь; но говорю что слышал. »

Ф. В. Булгарин "Воспоминания", 1849 г.

Пока самое раннее найденное - у Н. А. Полевого:

"Когда наш генерал Леонтий Леонтьевич Бениксонов показал Бонапарту, что русак не пруссак и что зимой русский еще лучше дерется, по пословице, что русскому здорово, то немцу смерть, и наоборот, Бонапарт рад был помириться и такой лисой прикинулся, что наш великий император Александр Павлович поверил ему.»
Какаин с водярой, вот что
победа на войне между нами с немцами