Юмор

Косточки кучкой, звёздочки в ряд, трамвай переехал отряд октябрят-кто, чО помнит ещё?

Павел Гафыкин
Павел Гафыкин
76 297
Маленький мальчик по полю гулял,
Маленький мальчик в травке лежал,
Трактор проехал, и брызнула кровь,
Славная нынче будет морковь.
Bayana Baytakova
Bayana Baytakova
76 571
Лучший ответ
Пионеры юные - головы чугунные. Сами деревянные, черти окаянные )
со дня вступления в Пионерию помню это... бабушка рассказала, однако.. в этот день))
Жалко тебрят
Rin Kun
Rin Kun
97 065
Гульназ Вагизова Привет, вначале не понял, кого теребят))
Rin Kun Здоров тебрят и теребят
Маленький мальчик нашёл пулемёт - больше в деревне никто не живёт.
Девочка в поле компьютер нашла,
Что это дядю спросила она?
Брось железяку ей дядя сказал.
Дяденька детские души спасал.
А железяку отнёс на металл.
Женя Дергалев
Женя Дергалев
63 193
Павел Гафыкин С сувремённым подтекст ом))
Взвейтесь кострами, Синие ночи, Мы пионеры, дети рабочих.
Иванов Павел
Иванов Павел
52 956
Ой скока прочитала стишков я некоторые не слышала.) А я все забыла)
СВ
Светлана В.
61 255
Степан Синельников надо будет как нить флешмоб замутить...
Бабушка внучку очень любила,
мину в постель ей она положила.
Ночью два мощных раздалися взрыва -
внученька бабушку тоже любила.

Бантики, шортики, звёздочки в ряд:
трамвай переехал отряд октябрят.
Рядом флажок в кулаке был зажатый -
это задорный пионервожатый.
Маленький мальчик на вишню полез, седенький дедушка вскинул обрез.
Выстрел раздался, мальчик поник. "22ой" - улыбнулся старик.
Мы--к"р"асные кавале"р"исты! Т"р"ам-Т"р"ам-Т"р"ам,
И команди"р"а нашего зовут Аб"р"ам...
Анатолий Фратя
Анатолий Фратя
62 577
маленький мальчик играл в водолаза. робко спускался на дно унитаза.. толстая тетя нажала педаль-мальчик унесся в вонючую даль..
дети в подвале играли в Гестапо. зверски замучен сантехник Потапов.. и др..
Амир Хачетлов
Амир Хачетлов
27 378
Метисочка*** **** добрый вечер)))
Звездочка к звездочке, косточки в ряд,
Трамвай переехал отряд октябрят,
Рядом вожатый булку жует,
Завтра он новый отряд приведет.
ВV
Виктория Vup
1 776