Р. КИПЛИНГ
Если сможешь
Сумей, не дрогнув среди общей смуты,
Людскую ненависть перенести
И не судить, но в страшные минуты
Остаться верным своему пути.
Умей не раздражаться ожиданьем,
Не мстить за зло, не лгать в ответ на ложь,
Не утешаясь явным или тайным
Сознанием, до чего же ты хорош.
Умей держать мечту в побиновеньи,
Чти разум, но не замыкайся в нем.
Запомни, что успех и пораженье —
Две маски на лице одном.
Пусть правда, выстраданная тобою,
Окажется в объятьях подлеца,
Пусть рухнет мир, умей собраться к бою,
Поднять свой меч и биться до конца.
Сумей, когда игра того достойна,
Связать судьбу с одним броском, костей,
А проиграв, снести удар спокойно
И без ненужных слов начать с нулей.
Сумей заставить сношенное тело
Служить сверх срока, не сбавляя ход.
Пусть нервы, сердце — все окаменело,
Рвануться, если Воля подстегнет.
Идя с толпой, умей не слиться с нею,
Останься прям, служа при королях.
Ничьим речам не дай звучать слышнее,
Чем голос истины в твоих ушах
Литература
красивый стих... мне очень нравится... а вам...
О, если ты спокоен, не растерян,
Когда теряют головы вокруг,
И если ты себе остался верен,
Когда в тебя не верит лучший друг,
И если ждать умеешь без волненья,
Не станешь ложью отвечать на ложь,
Не будешь злобен, став для всех мишенью,
Но и святым себя не назовешь, -
И если ты своей владеешь страстью,
А не тобою властвует она,
И будешь тверд в удаче и в несчастье,
Которым в сущности цена одна,
И если ты готов к тому, что слово
Твое в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова-
Без прежних сил - возобновить свой труд, -
И если ты способен все, что стало
Тебе привычным, выложить на стол,
Все проиграть и все начать сначала,
Не пожалев того, что приобрел,
И если можешь сердце, нервы, жилы
Так завести, чтобы вперед нестись,
Когда с годами изменяют силы
И только воля говорит: "держись! " -
И если можешь быть в толпе собою,
При короле с народом связь хранить
И, уважая мнение любое,
Главы перед молвою не клонить,
И если будешь мерить расстоянье
Секундами, пускаясь в дальний бег ,-
Земля - твое, мой мальчик, достоянье.
И более того, ты - человек!
А это то же самое стихотворение, только в переводе Маршака, мне нра. Киплинг супер!!!!
Когда теряют головы вокруг,
И если ты себе остался верен,
Когда в тебя не верит лучший друг,
И если ждать умеешь без волненья,
Не станешь ложью отвечать на ложь,
Не будешь злобен, став для всех мишенью,
Но и святым себя не назовешь, -
И если ты своей владеешь страстью,
А не тобою властвует она,
И будешь тверд в удаче и в несчастье,
Которым в сущности цена одна,
И если ты готов к тому, что слово
Твое в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова-
Без прежних сил - возобновить свой труд, -
И если ты способен все, что стало
Тебе привычным, выложить на стол,
Все проиграть и все начать сначала,
Не пожалев того, что приобрел,
И если можешь сердце, нервы, жилы
Так завести, чтобы вперед нестись,
Когда с годами изменяют силы
И только воля говорит: "держись! " -
И если можешь быть в толпе собою,
При короле с народом связь хранить
И, уважая мнение любое,
Главы перед молвою не клонить,
И если будешь мерить расстоянье
Секундами, пускаясь в дальний бег ,-
Земля - твое, мой мальчик, достоянье.
И более того, ты - человек!
А это то же самое стихотворение, только в переводе Маршака, мне нра. Киплинг супер!!!!
Понравился.
А мне нравится другой перевд
"Владей собой среди толпы смятенной
Тебя клягнущей за смятенье всех
Верь сам в себя наперекор Вселенной
И маловерным отпусти их грех.... "Ну и дальше....
"Владей собой среди толпы смятенной
Тебя клягнущей за смятенье всех
Верь сам в себя наперекор Вселенной
И маловерным отпусти их грех.... "Ну и дальше....
Да-да-да!! !
Я его вам ещё в ответ на Василя Симоненка "Ти знаеш, що ти людина" хотел отправить - как английский вариант на тему человеческого достоинства!! ! Перевод на русский Маршака лучше за этот вариант.
Я его вам ещё в ответ на Василя Симоненка "Ти знаеш, що ти людина" хотел отправить - как английский вариант на тему человеческого достоинства!! ! Перевод на русский Маршака лучше за этот вариант.
красиво
красиво!!
супер!! ! берет за душу.
Это стихотворение переводили многие авторы, самый крутой перевод, по-моему, сделал Маршак. Ваш вариант не самый лучший.
Поищите в нете, Вам понравится.
Поищите в нете, Вам понравится.
Мне понравился. Очень актуально.
Отлично!!!
да, умно и красиво! мне особенно нравится последний абзац. У Вас хороший вкус!
Мне понравилось
Мне не понравилось, не люблю Киплига ((((
Круто, мне очень понравился
дух нашего времени
здорово! да Киплинг был мудрым человеком
Похожие вопросы
- мой лучший друг пишет стихи. вот начало его нового творения. первых три четверостишия. мне его стихи не очень нравятся.
- Помогите найти стих. Мне очень нравится читать стихи.. Помогите мне найти такой что бы он был до слёз..
- как вам стих...мне очень нравится....
- Как вам стих...Мне очень нравится...
- какой стих вам очень нравится?
- Какие красивые и не очень длинные стихи вы мне посоветуете?
- Все,Все,Все очень нужен красивый стих про зиму,пожалуйста не будьте равнодушны,это очень важно,заранее большое спасибо
- Подскажите стих! Подскажите очень красивый стих! О счастье, о добре! Ну и вообще любой красивый стих
- Подскажите красивый стих Бориса Пастернака, который вам очень нравится
- Нужен красивый стих!Поможете? на 30-летие подруги нужен очень красивый трогательный стих.Поделитесь вариантами?
О, если ты спокоен, не растерян,
Когда теряют головы вокруг,
И если ты себе остался верен,
Когда в тебя не верит лучший друг,
И если ждать умеешь без волненья,
Не станешь ложью отвечать на ложь,
Не будешь злобен, став для всех мишенью,
Но и святым себя не назовешь, -
И если ты своей владеешь страстью,
А не тобою властвует она,
И будешь тверд в удаче и в несчастье,
Которым в сущности цена одна,
И если ты готов к тому, что слово
Твое в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова-
Без прежних сил - возобновить свой труд, -
И если ты способен все, что стало
Тебе привычным, выложить на стол,
Все проиграть и все начать сначала,
Не пожалев того, что приобрел,
И если можешь сердце, нервы, жилы
Так завести, чтобы вперед нестись,
Когда с годами изменяют силы
И только воля говорит: "держись!" -
И если можешь быть в толпе собою,
При короле с народом связь хранить
И, уважая мнение любое,
Главы перед молвою не клонить,
И если будешь мерить рас