Литература

Какой Ваш любимый стих, которых запомнился на нынешний этап жизни! Скиньте почитать!

эдуард асадов "стихи о рыжей дворняге".лет в 7 прочитала и влюбилась на всю жизнь.

СТИХИ О РЫЖЕЙ ДВОРНЯГЕ

Хозяин погладил рукою
Лохматую рыжую спину:
- Прощай, брат! Хоть жаль мне, не скрою,
Но все же тебя я покину.

Швырнул под скамейку ошейник
И скрылся под гулким навесом,
Где пестрый людской муравейник
Вливался в вагоны экспресса.

Собака не взвыла ни разу.
И лишь за знакомой спиною
Следили два карие глаза
С почти человечьей тоскою.

Старик у вокзального входа
Сказал: - Что? Оставлен, бедняга?
Эх, будь ты хорошей породы.. .
А то ведь простая дворняга!

Огонь над трубой заметался,
Взревел паровоз что есть мочи,
На месте, как бык, потоптался
И ринулся в непогодь ночи.

В вагонах, забыв передряги,
Курили, смеялись, дремали.. .
Тут, видно, о рыжей дворняге
Не думали, не вспоминали.

Не ведал хозяин, что где-то
По шпалам, из сил выбиваясь,
За красным мелькающим светом
Собака бежит задыхаясь!

Споткнувшись, кидается снова,
В кровь лапы о камни разбиты,
Что выпрыгнуть сердце готово
Наружу из пасти раскрытой!

Не ведал хозяин, что силы
Вдруг разом оставили тело,
И, стукнувшись лбом о перила,
Собака под мост полетела.. .

Труп волны снесли под коряги.. .
Старик! Ты не знаешь природы:
Ведь может быть тело дворняги,
А сердце - чистейшей породы!
РМ
Ромич Миллер
1 852
Лучший ответ
Ольга Потоскуева я очень люблю Асадова ,но этого не читала)
очень понравился)
Ночь была, блестели звёзды и шуршали камышы, грациозные, каклани шли по полю алкаши..
Ольга Потоскуева оригинально бабуль))))))
http://homepage.eircom.net/~sebulbac/burton/home.html

плюс, обожаю пастернака)) )

Быть знаменитым некрасиво.
Не это подымает ввысь.
Не надо заводить архива,
Над рукописями трястись.
Цель творчества самоотдача,
А не шумиха, не успех.
Позорно ничего не знача,
Быть притчей на устах у всех.
Но надо жить без самозванства,
Так жить, что бы в конце концов
Привлечь к себе любовь пространства,
Услышать будущего зов.
И надо оставлять пробелы
В судьбе, а не среди бумаг,
Места и главы жизни целой
Отчеркивая на полях.
И окунаться в неизвестность,
И прятать в ней свои шаги,
Как прячется в тумане местность,
Когда в ней не видать ни зги.
Другие по живому следу
Пройдут твой путь за пядью пядь,
Но пораженья от победы
Ты сам не должен отличать.
И должен ни единой долькой
Не отступаться от лица,
Но быть живым, живым и только,
Живым и только до конца.

а еще бальмонта люблю)

Я был вам звенящей струной,
Я был вам цветущей весной,
Но вы не хотели цветов,
И вы не расслышали слов.
Я был вам призывом к борьбе,
Для вас я забыл о себе,
Но вы, не увидев огня,
Оставили молча меня.
Когда ж вы порвали струну,
Когда растоптали весну,
Вы мне говорите, что вот
Он звонко, он нежно поёт.
Но если ещё я пою,
Я помню лишь душу мою,
Для вас же давно я погас,
Довольно, довольно мне вас.. .

ну, и свои унылые стишки иногда люблю))
SS
Sanek Shityagin
80 203
ИЗЛИШНИЙ ВЕС
Разговор двух дам, подслушанный правдивым автором в ресторане аэропорта города Челябинска, в то время, когда туда по случаю непогоды совершали посадки самолеты с различных направлений.

- Я не поняла: вы заказали?
- Нет, не приходил еще, злодей.
В этих ресторанах при вокзале
Нас и не считают за людей.
- Я во Владик жму из Ленинграда,
Муж там без меня на стенку влез. (А вы? )
- Владика и даром мне не надо,
Я в Мацесту, сбросить лишний вес.

Излишний вес - он словно бес,
Он цепко держит наши органы в осаде,
А также виден он и спереди и сзади,
Чтоб он исчез, излишний вес!

- Встаньте, дорогая, и пройдитесь.
Ой-ой-ой, вот тут у вас висит.
- Крошка, при моем-то аппетите
Еле помещаюсь я в такси.
- Говорят, мосластым нет проходу,
Пышных щас - не очень.. . говорят.
- Крошка, это ж западная мода,
Наш-то что имеет, то и рад.

- Что я говорю - не ешьте на ночь,
После восемнадцати - антракт.
- Ну, а если гости к нам нагрянут?
- Гости пусть рубают, что хотят.
Надо съездить в город Мелитополь,
Бабка варит там супец один,
Выпьешь - станешь стройною как тополь,
Как артист Никулин Валентин.

- Ну, а эти, извиняюсь, йоги?
- Крошка, это ж сумасшедший дом.
Я однажды завернула ноги (в позу "лотос") -
Еле развязала их потом.
- Где ж официант, будь он неладен?
- Вон он, приближается, злодей. (Будьте добры! )
Мне четыре порции оладий (со сметаной) .
- Мне картошки, пива и сельдей!
ЛП
Люба Першина
82 489
Есть ценности, которым нет цены:

Пластанье ткани, вымокшей до нитки,

У легких ног самофракийской Ники

И крылья, что отсутствуя видны.

Есть ценности, которым нет цены:

Клочок бумаги с пушкинским рисунком,

Учебник первый в первой школьной сумке

И письма не вернувшихся с войны!

Есть ценности самих себя ценней:

Обычный камень с маленького пляжа,

Но по ночам его целуют, плача,

Что по сравненью с ним казна царей?

Нельзя сказать другому: "Так живи! "

Но если занят ты одной заботой:

Приобретать вещественное что-то,

Не стоишь ты ни гнева, ни любви.

Пусть будут все стада твои целы!

Ведя торги сомнительного толка,

Преуспевай! Не покушайся только

На ценности, которым нет цены!
Фания Шафикова
Фания Шафикова
90 465
Вадимка Говорухин на горе стоит верблюд его семеро е*Ут
В. А. Лейкин
Репетируем жизнь, отложив репетицию смерти,
Примеряем походку, лицо, интонацию, жест.
Барыши и потери, товар и навар соразмерьте,
Костыли подберите, ходули, пружинящий шест,

Чтоб не падать, не гнуться, по грудь возвышаться над стадом.
Репетируем. Женим на слух мелодраму и фарс,
Безмятежный восторг имитируя хриплым надсадом,
Передвоенный профиль вчерне выдавая за фас.

Репетируем страсть, сатанея в конце пасторали,
Репетируем старость, "Не верю! " крича в зеркала,
Репетируем сцены, в которых давно проиграли
Те нелепые роли, в которых сгорали дотла:

То кота в орденах, то шута в перепроданной свите,
Дух лелеяли, дух, а лица не смогли уберечь.
Чем бездарнее роль, тем сложнее из образа выйти -
Грим въедается в плоть и прямою становится речь.

Может, хватит ваять дурака? Прочь котурны и тоги.
Репетируем полдень, июнь, земляничный пирог,
Репетируем жизнь, от которой осталось в итоге
Полтора персонажа да пара навязчивых строк.
Вчера нашел...
А в нашей тундре ягель колосится. Пришла пора морошку собирать. Который день стреляет в пояснице, И на морошку, в общем, наплевать. Мы здесь давно порядком озверели. Нам ни к чему черемуха в цвету. А помнишь, друг, с тобой мы песни пели, В душе тая забытую мечту. Мечту о той стране дешевых ситцев, Где жили мы улчбку не тая! А нынче - ягель в тундре колосится. Нам ягель тот ненужен.. . никому! Олег Кирюшин. Стихотворение из сборника ПЬЯНАЯ ДЕРЕВНЯ. РостИздат 2008.
А. С. Пушкин "Если жзнь тебя обманет... "
Владимир Маяковский

Лиличка! Вместо письма

Дым табачный воздух выел.
Комната -
глава в крученыховском аде.
Вспомни -
за этим окном
впервые
руки твои, исступленный, гладил.
Сегодня сидишь вот,
сердце в железе.
День еще -
выгонишь,
может быть, изругав.
В мутной передней долго не влезет
сломанная дрожью рука в рукав.
Выбегу,
тело в улицу брошу я.
Дикий,
обезумлюсь,
отчаяньем иссечась.
20 Не надо этого,
дорогая,
хорошая,
дай простимся сейчас.
Все равно
любовь моя -
тяжкая гиря ведь -
висит на тебе,
куда ни бежала б.
Дай в последнем крике выреветь
30 горечь обиженных жалоб.
Если быка трудом уморят -
он уйдет,
разляжется в холодных водах.
Кроме любви твоей,
мне
нету моря,
а у любви твоей и плачем не вымолишь отдых.
Захочет покоя уставший слон -
царственный ляжет в опожаренном песке.
40 Кроме любви твоей,
мне
нету солнца,
а я и не знаю, где ты и с кем.
Если б так поэта измучила,
он
любимую на деньги б и славу выменял,
а мне
ни один не радостен звон,
кроме звона твоего любимого имени.
50 И в пролет не брошусь,
и не выпью яда,
и курок не смогу над виском нажать.
Надо мною,
кроме твоего взгляда,
не властно лезвие ни одного ножа.
Завтра забудешь,
что тебя короновал,
что душу цветущую любовью выжег,
и суетных дней взметенный карнавал
60 растреплет страницы моих книжек.. .
Слов моих сухие листья ли
заставят остановиться,
жадно дыша?
Дай хоть
последней нежностью выстелить
твой уходящий шаг.

26 мая 1916 г. Петроград
BM
Behruz Murotov
4 076
Наталия Полянская (Сapsolo)

***
...Одна из самых простых вещей, которые я люблю, - когда гроза, отшумев, уходит с радугой на краю. Когда за край цепляются птицы, а солнце горит в листве, и делает золотыми пальцы, дороги и кромки век.
Ты как-то спрашивала, к чему я всегда выхожу под дождь и жду, пока гроза не уходит, к ладони прижав ладонь; ну что же, я расскажу сегодня, но коротко, ты прости, - у нас на вечер полно занятий, и их нельзя упустить.

Когда-то жил здесь веселый парень, с кудряшками изо льна, с глазами синими, словно бархат, и искренними до дна; он был веселым, как летний ветер, и нежные песни пел, и песни те уводили сердце по жаркой ночной тропе. Ему бы выбрать себе сельчанку - коса и полная грудь! - но он влюбился в цареву дочку, да так, что не мог уснуть. Царева дочка - побег весенний, прозрачный лесной бутон; ее покой стерегут все время, ну, чтоб не украл никто. Она шагает - танцует будто, и, слушая, слышит все - и пыль несет ей чужие песни, чужую любовь несет.
Явился парень к царю с поклоном и выложил все ему - что жизнь отдаст за его принцессу, а надо - пойдет во тьму, и все, что царь сейчас ему скажет, безропотно совершит - лишь только шанс бы ему коснуться прозрачной ее души. И царь смотрел на него, нахмурясь, затем, подумав, сказал: "Послушай. Часто приходит с юга сухая злая гроза, она срывает с крыш черепицу и сводит с ума людей, и смерть идет под черненым флагом - спасения нет нигде. Коль ты отыщешь, кто в том виновен, и солнце вернешь, и дождь - то свадьбе быть, обещаю крепко". И он протянул ладонь.

На юге - жаркий безводный полдень, пустыня, а в ней гора. Гора сверкает - и глянуть больно! - из цельного серебра. Над пиком стаей летают тучи, и молнии небо рвут. К горе пришел наш влюбленный парень, и понял, что это тут. Ну, долго, коротко ли, поднялся, глядит - костяной дворец, и мягко окна его сияют в обманчивом серебре; и в тронном зале висит на стенах цветная легкая сеть - и парень понял, куда явился. А с трона взирает смерть.
Она глядит, и в ее глазницах горит холодная страсть. "Ну что ж, - негромко смерть произносит, - сумел ты сюда попасть, и выйти сможешь, коль ты неглупый, и если еще не скуп. Вот видишь, я уже очень долго на тучи радугу тку. Но мне приносят живые души одни и те же цвета - цвет апельсина в детских ладонях и озорного кота, и фиолетовый цвет под вечер, зеленый весенний звук; а голубой я беру у неба, с которым рядом живу. Отдай мне три непойманных цвета, иначе ты не уйдешь. Отдашь - верну вам живое лето, здоровье верну и дождь".
И парень кивнул и отрезал локон, как золото, уронив; веселым пламенем полыхнуло, и желтою стала нить. И вот бежит под кинжалом струйка, и капает кровь на сеть, и радуга, наливаясь красным, тихонько стала звенеть. Остался последний, вечерний синий, тогда уже будет - три; и парень, в глаза заглянувший смерти, тихонько сказал: "Бери".

С горы, ковыляя, сбегает тропка, по ней он бредет во тьме - в глазах его теперь не сияет вечерняя синь небес; темно и пустынно, и ветер воет, шершавый песок шуршит, но сверху доносится песня радуг, касаясь его души. И теплые капли бегут по коже - не слезы уже, но дождь; и вдруг его руки встречают руки. И голос: "Ко мне идешь? "
Она за ним бежала так долго, что ноги разбила в кровь; она шла по песням, как по дорогам, оплавленным в серебро; она подбирала на перекрестках живые его следы, и вот теперь нашла, и, прижавшись, стоит под пляской воды. И он, хотя ничего не видит, ее увидит всегда.
Они стоят, глядят, улыбаясь. По лицам течет вода.

Такая история вот, малышка. Смотри, как сверкает день. Гроза громыхала себе по крышам, пугала птиц и людей, но дождь уходит и тают тучи, и радуг сверкает сеть. Нет-нет, не думай, к нам временами, как нужно, приходит смерть. Но только теперь есть простые вещи, которые я люблю, - когда гроза, отшумев, уходит с радугой на краю. И синий цвет, как в твоих глазенках, горит легко, как свеча.
Твой папа скоро уже вернется. Ну что, побежим встречать?

(с)
Мафаня )*
Мафаня )*
3 286
Мой конь сподкнулся и упал
На меня.
Хорошо! ,
Что я скакал без коня.
ХЗ
My soul is dark

My soul is dark—Oh! quickly string
The harp I yet can brook to hear;
And let thy gentle fingers fling
Its melting murmurs o'er mine ear.—
If in this heart a hope be dear,
That sound shall charm it forth again—
If in these eyes there lurk a tear,
'Twill flow—and cease to burn my brain—

But bid the strain be wild and deep,
Nor let thy notes of joy be first—
I tell thee—Minstrel! I must weep,
Or else this heavy heart will burst—
For it hath been by sorrow nurst,
And ached in sleepless silence long—
And now 'tis doom'd to know the worst,
And break at once—or yield to song.

J. G. Byron, 1815
Переводы стихотворения на русский язык:
Еврейская мелодия

(Из Байрона)

Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!
Вот арфа золотая:
Пускай персты твои, промчавшися по ней,
Пробудят в струнах звуки рая.
И если не навек надежды рок унес,
Они в груди моей проснутся,
И если есть в очах застывших капля слез -
Они растают и прольются.

Пусть будет песнь твоя дика. - Как мой венец,
Мне тягостны веселья звуки!
Я говорю тебе: я слез хочу, певец,
Иль разорвется грудь от муки.
Страданьями была упитана она,
Томилась долго и безмолвно;
И грозный час настал - теперь она полна,
Как кубок смерти яда полный.

М. Ю. Лермонтов, 1836
СКРИПКА И НЕМНОЖКО НЕРВНО
Скрипка издергалась, упрашивая,
и вдруг разревелась
так по-детски,
что барабан не выдержал:
"Хорошо, хорошо, хорошо! "
А сам устал,
не дослушал скрипкиной речи,
шмыгнул на горящий Кузнецкий
и ушел.
Оркестр чужо смотрел, как
выплакивалась скрипка
без слов,
без такта,
и только где-то
глупая тарелка
вылязгивала:
"Что это? "
"Как это? "
А когда геликон -
меднорожий,
потный,
крикнул:
"Дура,
плакса,
вытри! " -
я встал,
шатаясь, полез через ноты,
сгибающиеся под ужасом пюпитры,
зачем-то крикнул:
"Боже! ",
бросился на деревянную шею:
"Знаете что, скрипка?
Мы ужасно похожи:
я вот тоже
ору -
а доказать ничего не умею! "
Музыканты смеются:
"Влип как!
Пришел к деревянной невесте!
Голова! "
А мне - наплевать!
Я - хороший.
"Знаете что, скрипка?
Давайте -
будем жить вместе!
А? "
1914
Владимир Маяковский. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.