Прибитым псом лежит в углу\ Вчерашней страсти волк матерый. \ Мне очень страшно, на полу\ Рисую круг, задернув шторы... \ Забытый враг, нежданный друг, \ В окне темно, ступайте мимо, \ Я со свечою встану в круг\ Для мертвых губ неуязвима, \ Спешит рука, крошится мел, \ Пес заворчал, свеча упала, \ Стальной засов с двери слетел... \ Крик петуха.. . \ Я... \ опоздала? Инна Тегедер
Что, мой пес, приуныл? Или против врага\ И тебя, как меня, точит злоба? \ Ешь, покуда остался кусок пирога... \ Завтра грызть черствый хлеб будем оба. Пьер-Жан Беранже. Перевод Василия Курочкина 1857 РАЗБИТАЯ СКРИПКА
4. Строки Ральфу Ходжсону, эсквайру\ Как я рад встретить мистера Ходжсона! \ (Эта встреча для каждого счастье.) \ Речь его мелодична, \ А песик отличный -\ Баскервильский - по знаку хозяина\ Он рванется за вами отчаянно\ И разорвет вас на части. Томас Стернз Элиот Перевод Я. Пробштейна ПЯТЬ УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ БЕГЛОСТИ ПАЛЬЦЕВ
Дрыхнет заморенный -\ От Новогодних праздников\ Вспучило старого пса.. . АНЪЯ ПЕТРОВИЧ . Перевод Александра Белых Из цикла "КОГОТЬ МОЛОДОГО КРЕЧЕТА"
И лишь на порог вступил он, \проснулись мои голубки\и крылья свои развернули, \а пес мой лизал ему ноги. \Был так ласков небесный странник, \словно луна зимою, \и наполнился дом и сад мой\запахом трав душистых Федерико Гарсиа Лорка. Книга стихов 1921 Сант-Яго. Перевод Инны Тыняновой
И пес наш дворовый, истлевший давно, \ за нею кидается с лаем. \ Там гости за скудным столом говорят\ и пьют невеселую водку. Игорь Меламед В ЧЕРНОМ РАЮ
Как пес голодный, как ночной шакал, \ он свой любовный долг творил украдкой, \ на миг упившись пищей горько-сладкой, \ как червь тянулся и опять алкал. Эллис Из сборника “Stigmata” ВОЗМЕЗДИЕ
Меня облаял хриплый пес, \ но я, не устыдясь нимало, в квартиру чью-то сунул нос. \ Зачем? Душа не понимала. Александр Ревич 1974 ПОЭМА О ЕДИНСТВЕННОМ ДНЕ
Ты тоже, пес, загадка бытия. \ Каким душа твоя обжита светом? \ Поговорим. \ Сны вижу, брат, и я, \ хоть не подозреваешь ты об этом. Валентин Проталин\\
Упрямый сторож глядит вперед, \ Рассеяв думы о злой жене. \ Гремит ключами дремучий лес, \ Втирает стекла веселый черт. Янка Дягилева - Декорация
Фауст \\ Ты видишь - чёрный пёс по ниве рыщет? \ Вагнер \\ Ну да; но что ж особенного в том? \ Фауст \\ Всмотрись получше: что ты видишь в нем? Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Николая Холодковского 1917 ФАУСТ\Трагедия
А в тамбуре — морозная пыльца, \ Свистит метель в разбитое стекло. \ На полустанке тявкает с крыльца\ Лохматый пёс, устало и не зло. Владимир Берязев «Сибирские огни» 2008, №5 ХАБАРОВСК-МОСКВА 14 февраля 2007
А там, вверху, у стертого порога \ Здоровый пес коричневых мастей \ Разлегся, как индейская пирога, \ И молча ждет владельцев и гостей. Аркадий Штейнберг 1932 ВЗМОРЬЕ
Все были жирны; и вполне \ Понятно это было мне: \ Он под плащом широким нес \ Сердца людей в росе из слез, \ И сыт был ими каждый пес. Перси Биши Шелли. 1819 Перевод Константина Бальмонта 1907 МАСКАРАД АНАРХИИ
Литература
«Он уже любил, когда хозяин с ним разговаривал, но понимал пока всего лишь два слова: "Бим" и "нельзя". И все же очень, очень интересно наблюдать, как свисают на лоб белые волосы, шевелятся добрые губы и как прикасаются к шерстке теплые, ласковые пальцы. Зато Бим уже абсолютно точно умел определить - веселый сейчас хозяин или грустный, ругает он или хвалит, зовет или прогоняет.
А он бывал и грустным. Тогда говорил сам с собой и обращался к Биму:
- Так-то вот и живем, дурачок. Ты чего смотришь на нее? - указывал он на портрет. - Она, брат, умерла. Нет ее. Нет.. . -Он гладил Бима и в полной уверенности приговаривал: - Ах ты мой дурачок, Бимка. Ничего ты еще не понимаешь.
Но прав был он лишь отчасти, так как Бим понимал, что сейчас играть с ним не будут, да и слово "дурачок" принимал на свой счет, и "мальчик" - тоже. Так что когда его большой друг окликал дурачком или мальчиком, то Бим шел немедленно, как на кличку. А раз уж он, в таком возрасте, осваивал интонацию голоса, то, конечно же, обещал быть умнейшей собакой» .
(Г. Троепольский «Белый Бим Черное Ухо» )
*******
«Дед исключительно толковый пес. Дедом прозвали его из-за бороды и седины. Вообще-то он еще молодой. Три года ему. А седым он родился. Квадратный, голова кирпичом, борода рыжая, и если покопаться в ней, то можно найти запутавшиеся колючки и репейник. Эта рыжая борода доставляет нашему Деду много хлопот. После еды она становится мокрой и жалкой, как мочалка, и Дед похож на дьяка из кинофильма "Черевички". Он любит о ковер вытирать свою бороду. А если ковра близко нет, то обо что придется. А до чего Дед смешно выглядит, когда просыпается! Спать он мог в любое время дня и ночи. Борода его сбивается на одну сторону, и Дед почему-то выглядит очень виноватым. Он породистый пес, эрдельтерьер. Хвост у него обрубленный, глаза темно-карие и очень умные. Всякий, кто увидит Деда, не может остаться равнодушным. Одни говорят: "Какой красавец! " Другие: "Где такое страшилище откопали? " Дед добродушный пес: его не тронь - он никогда не заворчит первым. Но его все боятся. Такой уж вид у него внушительный» .
(В. Козлов «Президент Каменного острова» )
Какой пес колоритнее в поэзии и прозе?
"Молодая рыжая собака - помесь такса с дворняжкой - очень похожая мордой
на лисицу, бегала взад и вперед по тротуару и беспокойно оглядывалась по
сторонам. Изредка она останавливалась и, плача, приподнимая то одну озябшую
лапу, то другую, старалась дать себе отчет: как это могло случиться, что она
заблудилась?
Она отлично помнила, как она провела день и как в конце концов попала
на этот незнакомый тротуар.
День начался с того, что ее хозяин, столяр Лука Александрыч, надел
шапку, взял под мышку какую-то деревянную штуку, завернутую в красный
платок, и крикнул:
- Каштанка, пойдем!
Услыхав свое имя, помесь такса с дворняжкой вышла из-под верстака, где
она спала на стружках, сладко потянулась и побежала за хозяином. Заказчики
Луки Александрыча жили ужасно далеко, так что, прежде чем дойти до каждого
из них, столяр должен был по нескольку раз заходить в трактир и
подкрепляться. Каштанка помнила, что по дороге она вела себя крайне
неприлично. От радости, что ее взяли гулять, она прыгала, бросалась с лаем
на вагоны конножелезки, забегала во дворы и гонялась за собаками. Столяр то
и дело терял ее из виду, останавливался и сердито кричал на нее. Раз даже он
с выражением алчности на лице забрал в кулак ее лисье ухо, потрепал и
проговорил с расстановкой:
- Чтоб.. . ты.. . из.. . дох.. . ла, холера! " (А. Чехов "Каштанка")
на лисицу, бегала взад и вперед по тротуару и беспокойно оглядывалась по
сторонам. Изредка она останавливалась и, плача, приподнимая то одну озябшую
лапу, то другую, старалась дать себе отчет: как это могло случиться, что она
заблудилась?
Она отлично помнила, как она провела день и как в конце концов попала
на этот незнакомый тротуар.
День начался с того, что ее хозяин, столяр Лука Александрыч, надел
шапку, взял под мышку какую-то деревянную штуку, завернутую в красный
платок, и крикнул:
- Каштанка, пойдем!
Услыхав свое имя, помесь такса с дворняжкой вышла из-под верстака, где
она спала на стружках, сладко потянулась и побежала за хозяином. Заказчики
Луки Александрыча жили ужасно далеко, так что, прежде чем дойти до каждого
из них, столяр должен был по нескольку раз заходить в трактир и
подкрепляться. Каштанка помнила, что по дороге она вела себя крайне
неприлично. От радости, что ее взяли гулять, она прыгала, бросалась с лаем
на вагоны конножелезки, забегала во дворы и гонялась за собаками. Столяр то
и дело терял ее из виду, останавливался и сердито кричал на нее. Раз даже он
с выражением алчности на лице забрал в кулак ее лисье ухо, потрепал и
проговорил с расстановкой:
- Чтоб.. . ты.. . из.. . дох.. . ла, холера! " (А. Чехов "Каштанка")
Колоритных собак в литературе много. Тут кому, что нравится. Вот мне очень нравится рассказ Юрия Коваля "Картофельная собака"
...
— Надо тебе собаку завести, — говорил Аким Ильич. Одному скучно жить, а собака, Юра, это друг человека.
Хочешь, привезу тебе Тузика? Вот это собака! Зубы — во! Башка — во!
— Что за имя — Тузик. Вялое какое-то. Надо было назвать покрепче. — Тузик — хорошее имя, — спорил Аким Ильич. — Все равно как Петр или Иван. А то назовут собаку Джана или Жеря. Что за Жеря — не пойму.
С Тузиком я встретился в июле.
Стояли теплые ночи, и я приноровился спать на траве, в мешке. Не в спальном мешке, а в обычном, из-под картошки. Он был сшит из прочного ноздреватого холста для самой, наверно, лучшей картошки сорта «лорх» . Почему-то на мешке написано было «Пичугин» . Мешок я, конечно, выстирал, прежде чем в нем спать, но надпись отстирать не удалось.
И вот я спал однажды под елками в мешке «Пичугин» .
Уже наступило утро, солнце поднялось над садами и дачами, а я не просыпался, и снился мне нелепый сон. Будто какой-то парикмахер намыливает мои щеки, чтоб побрить. Дело свое парикмахер делал слишком упорно, поэтому я и открыл глаза.
Страшного увидел я «парикмахера» .
Надо мной висела черная и лохматая собачья рожа с желтыми глазами и разинутой пастью, в которой видны были сахарные клыки. Высунув язык, пес этот облизывал мое лицо.
Я закричал, вскочил было на ноги, но тут же упал, запутавшись в мешке, а на меня прыгал «парикмахер» и ласково бил в грудь чугунными лапами.
— Это тебе подарок! — кричал откуда-то сбоку Аким Ильич. — Тузик звать!
Никогда я так не плевался, как в то утро, и никогда не умывался так яростно. И пока я умывался, подарок — Тузик наскакивал на меня и выбил в конце концов мыло из рук. Он так радовался встрече, как будто мы и прежде были знакомы. — Посмотри-ка, — сказал Аким Ильич и таинственно, как фокусник, достал из кармана сырую картофелину.
Он подбросил картофелину, а Тузик ловко поймал ее на лету и слопал прямо в кожуре. Крахмальный картофельный сок струился по его кавалерийским усам.
...
Лучше полностью прочитать.
Юрий Коваль Картофельная собака
...
— Надо тебе собаку завести, — говорил Аким Ильич. Одному скучно жить, а собака, Юра, это друг человека.
Хочешь, привезу тебе Тузика? Вот это собака! Зубы — во! Башка — во!
— Что за имя — Тузик. Вялое какое-то. Надо было назвать покрепче. — Тузик — хорошее имя, — спорил Аким Ильич. — Все равно как Петр или Иван. А то назовут собаку Джана или Жеря. Что за Жеря — не пойму.
С Тузиком я встретился в июле.
Стояли теплые ночи, и я приноровился спать на траве, в мешке. Не в спальном мешке, а в обычном, из-под картошки. Он был сшит из прочного ноздреватого холста для самой, наверно, лучшей картошки сорта «лорх» . Почему-то на мешке написано было «Пичугин» . Мешок я, конечно, выстирал, прежде чем в нем спать, но надпись отстирать не удалось.
И вот я спал однажды под елками в мешке «Пичугин» .
Уже наступило утро, солнце поднялось над садами и дачами, а я не просыпался, и снился мне нелепый сон. Будто какой-то парикмахер намыливает мои щеки, чтоб побрить. Дело свое парикмахер делал слишком упорно, поэтому я и открыл глаза.
Страшного увидел я «парикмахера» .
Надо мной висела черная и лохматая собачья рожа с желтыми глазами и разинутой пастью, в которой видны были сахарные клыки. Высунув язык, пес этот облизывал мое лицо.
Я закричал, вскочил было на ноги, но тут же упал, запутавшись в мешке, а на меня прыгал «парикмахер» и ласково бил в грудь чугунными лапами.
— Это тебе подарок! — кричал откуда-то сбоку Аким Ильич. — Тузик звать!
Никогда я так не плевался, как в то утро, и никогда не умывался так яростно. И пока я умывался, подарок — Тузик наскакивал на меня и выбил в конце концов мыло из рук. Он так радовался встрече, как будто мы и прежде были знакомы. — Посмотри-ка, — сказал Аким Ильич и таинственно, как фокусник, достал из кармана сырую картофелину.
Он подбросил картофелину, а Тузик ловко поймал ее на лету и слопал прямо в кожуре. Крахмальный картофельный сок струился по его кавалерийским усам.
...
Лучше полностью прочитать.
Юрий Коваль Картофельная собака
Дама с собачкой Чехова
"Белый клык". "Бурый", "Майкл, брат Джерри" - все Дж. Лондона
"Белый Бим, черное ухо"
"Дай, Джим, на счастье лапу мне" Есенин
"Белый Бим, черное ухо"
"Дай, Джим, на счастье лапу мне" Есенин
"Я сегодня сбилась с ног -
У меня пропал щенок.
Два часа его звала,
Два часа его ждала,
За уроки не садилась
И обедать не могла.
В это утро
Очень рано
Соскочил щенок с дивана,
Стал по комнатам ходить,
Прыгать,
Лаять,
Всех будить.
Он увидел одеяло -
Покрываться нечем стало.
Он в кладовку заглянул -
С мёдом жбан перевернул.
Он порвал стихи у папы,
На пол с лестницы упал,
В клей залез передней лапой,
Еле вылез
И пропал…
Может быть, его украли,
На верёвке увели,
Новым именем назвали,
Дом стеречь
Заставили?
Может, он в лесу дремучем
Под кустом сидит колючим,
Заблудился,
Ищет дом,
Мокнет, бедный, под дождём?
Я не знала, что мне делать.
Мать сказала:
- Подождём.
Два часа я горевала,
Книжек в руки не брала,
Ничего не рисовала,
Всё сидела и ждала.
Вдруг
Какой-то страшный зверь
Открывает лапой дверь,
Прыгает через порог.. .
Кто же это?
Мой щенок.
Что случилось,
Если сразу
Не узнала я щенка?
Нос распух, не видно глаза,
Перекошена щека,
И, впиваясь, как игла,
На хвосте жужжит пчела.
Мать сказала: - Дверь закрой!
К нам летит пчелиный рой. -
Весь укутанный,
В постели
Мой щенок лежит пластом
И виляет еле-еле
Забинтованным хвостом.
Я не бегаю к врачу -
Я сама его лечу. "С. Михалков, "Щенок".
***
"Ну, это совершенно невыносимо!
Весь как есть искусан злобой.
Злюсь не так, как могли бы вы:
как собака лицо луны гололобой —
взял бы
и все обвыл.
Нервы, должно быть.. .
Выйду,
погуляю.
И на улице не успокоился ни на ком я.
Какая-то прокричала про добрый вечер.
Надо ответить:
она — знакомая.
Хочу.
Чувствую —
не могу по-человечьи.
Что это за безобразие!
Сплю я, что ли?
Ощупал себя:
такой же, как был,
лицо такое же, к какому привык.
Тронул губу,
а у меня из-под губы —
клык.
Скорее закрыл лицо, как будто сморкаюсь.
Бросился к дому, шаги удвоив.
Бережно огибаю полицейский пост,
вдруг оглушительное:
«Городовой!
Хвост! »
Провел рукой и — остолбенел!
Этого-то,
всяких клыков почище,
я и не заметил в бешеном скаче:
у меня из-под пиджака
развеерился хвостище
и вьется сзади,
большой, собачий.
Что теперь?
Один заорал, толпу растя.
Второму прибавился третий, четвертый.
Смяли старушонку.
Она, крестясь, что-то кричала про черта.
И когда, ощетинив в лицо усища-веники,
толпа навалилась,
огромная,
злая,
я, стал на четвереньки
и залаял:
Гав! гав! гав! "
В. Маяковский, "Вот как я сделался собакой".
1915
У меня пропал щенок.
Два часа его звала,
Два часа его ждала,
За уроки не садилась
И обедать не могла.
В это утро
Очень рано
Соскочил щенок с дивана,
Стал по комнатам ходить,
Прыгать,
Лаять,
Всех будить.
Он увидел одеяло -
Покрываться нечем стало.
Он в кладовку заглянул -
С мёдом жбан перевернул.
Он порвал стихи у папы,
На пол с лестницы упал,
В клей залез передней лапой,
Еле вылез
И пропал…
Может быть, его украли,
На верёвке увели,
Новым именем назвали,
Дом стеречь
Заставили?
Может, он в лесу дремучем
Под кустом сидит колючим,
Заблудился,
Ищет дом,
Мокнет, бедный, под дождём?
Я не знала, что мне делать.
Мать сказала:
- Подождём.
Два часа я горевала,
Книжек в руки не брала,
Ничего не рисовала,
Всё сидела и ждала.
Вдруг
Какой-то страшный зверь
Открывает лапой дверь,
Прыгает через порог.. .
Кто же это?
Мой щенок.
Что случилось,
Если сразу
Не узнала я щенка?
Нос распух, не видно глаза,
Перекошена щека,
И, впиваясь, как игла,
На хвосте жужжит пчела.
Мать сказала: - Дверь закрой!
К нам летит пчелиный рой. -
Весь укутанный,
В постели
Мой щенок лежит пластом
И виляет еле-еле
Забинтованным хвостом.
Я не бегаю к врачу -
Я сама его лечу. "С. Михалков, "Щенок".
***
"Ну, это совершенно невыносимо!
Весь как есть искусан злобой.
Злюсь не так, как могли бы вы:
как собака лицо луны гололобой —
взял бы
и все обвыл.
Нервы, должно быть.. .
Выйду,
погуляю.
И на улице не успокоился ни на ком я.
Какая-то прокричала про добрый вечер.
Надо ответить:
она — знакомая.
Хочу.
Чувствую —
не могу по-человечьи.
Что это за безобразие!
Сплю я, что ли?
Ощупал себя:
такой же, как был,
лицо такое же, к какому привык.
Тронул губу,
а у меня из-под губы —
клык.
Скорее закрыл лицо, как будто сморкаюсь.
Бросился к дому, шаги удвоив.
Бережно огибаю полицейский пост,
вдруг оглушительное:
«Городовой!
Хвост! »
Провел рукой и — остолбенел!
Этого-то,
всяких клыков почище,
я и не заметил в бешеном скаче:
у меня из-под пиджака
развеерился хвостище
и вьется сзади,
большой, собачий.
Что теперь?
Один заорал, толпу растя.
Второму прибавился третий, четвертый.
Смяли старушонку.
Она, крестясь, что-то кричала про черта.
И когда, ощетинив в лицо усища-веники,
толпа навалилась,
огромная,
злая,
я, стал на четвереньки
и залаял:
Гав! гав! гав! "
В. Маяковский, "Вот как я сделался собакой".
1915
"Над Гуго стояло мерзкое чудовище - огромный, черной масти зверь, сходный видом с собакой, но выше и крупнее всех собак, каких когда-либо приходилось видеть смертному. И это чудовище у них на глазах растерзало горло Гуго Баскервилю и, повернув к ним свою окровавленную морду, сверкнуло горящими глазами. " А. Конан-Дойл "Собака Баскервилей"
"Совершенно ясно: пес вытащил самый главный собачий билет. Глаза его теперь не менее двух раз в день заливались благодарными слезами по адресу пречистенского мудреца. Кроме того, все трюмо в гостиной-приемной между шкафами отражали удачливого красавца пса.
"Я - красавец. Быть может, неизвестный собачий принц-инкогнито, - размышлял пес, глядя на лохматого кофейного пса с довольной мордой, разгуливающего в зеркальных далях, - очень возможно, что бабушка моя согрешила с водолазом. То-то, я смотрю, у меня на морде - белое пятно. Откуда оно, спрашивается? Филипп Филиппович - человек с большим вкусом, не возьмет он первого попавшегося пса-дворника"." М. Булгаков "Собачье сердце"
...Вдаль идут державным шагом.. .
— Кто ещё там? Выходи!
Это — ветер с красным флагом
Разыгрался впереди.. .
Впереди — сугроб холодный.
— Кто в сугробе — выходи!
Только нищий пёс голодный
Ковыляет позади.. .
— Отвяжись ты, шелудивый,
Я штыком пощекочу!
Старый мир, как пёс паршивый,
Провались — поколочу!
...Скалит зубы — волк голодный —
Хвост поджал — не отстаёт —
Пёс холодный — пёс безродный.. .
— Эй, откликнись, кто идет?
— Кто там машет красным флагом?
— Приглядись-ка, эка тьма!
— Кто там ходит беглым шагом,
Хоронясь за все дома?
— Всё равно, тебя добуду,
Лучше сдайся мне живьем!
— Эй, товарищ, будет худо,
Выходи, стрелять начнем!
Трах-тах-тах! — И только эхо
Откликается в домах.. .
Только вьюга долгим смехом
Заливается в снегах.. .
Трах-тах-тах!
Трах-тах-тах!
...Так идут державным шагом —
Позади — голодный пёс.
Впереди — с кровавым флагом,
И за вьюгой неведим,
И от пули невредим,
Нежной поступью надвьюжной,
Снежной россыпью жемчужной,
В белом венчике из роз —
Впереди — Исус Христос. А. Блок "Двенадцать"
"Совершенно ясно: пес вытащил самый главный собачий билет. Глаза его теперь не менее двух раз в день заливались благодарными слезами по адресу пречистенского мудреца. Кроме того, все трюмо в гостиной-приемной между шкафами отражали удачливого красавца пса.
"Я - красавец. Быть может, неизвестный собачий принц-инкогнито, - размышлял пес, глядя на лохматого кофейного пса с довольной мордой, разгуливающего в зеркальных далях, - очень возможно, что бабушка моя согрешила с водолазом. То-то, я смотрю, у меня на морде - белое пятно. Откуда оно, спрашивается? Филипп Филиппович - человек с большим вкусом, не возьмет он первого попавшегося пса-дворника"." М. Булгаков "Собачье сердце"
...Вдаль идут державным шагом.. .
— Кто ещё там? Выходи!
Это — ветер с красным флагом
Разыгрался впереди.. .
Впереди — сугроб холодный.
— Кто в сугробе — выходи!
Только нищий пёс голодный
Ковыляет позади.. .
— Отвяжись ты, шелудивый,
Я штыком пощекочу!
Старый мир, как пёс паршивый,
Провались — поколочу!
...Скалит зубы — волк голодный —
Хвост поджал — не отстаёт —
Пёс холодный — пёс безродный.. .
— Эй, откликнись, кто идет?
— Кто там машет красным флагом?
— Приглядись-ка, эка тьма!
— Кто там ходит беглым шагом,
Хоронясь за все дома?
— Всё равно, тебя добуду,
Лучше сдайся мне живьем!
— Эй, товарищ, будет худо,
Выходи, стрелять начнем!
Трах-тах-тах! — И только эхо
Откликается в домах.. .
Только вьюга долгим смехом
Заливается в снегах.. .
Трах-тах-тах!
Трах-тах-тах!
...Так идут державным шагом —
Позади — голодный пёс.
Впереди — с кровавым флагом,
И за вьюгой неведим,
И от пули невредим,
Нежной поступью надвьюжной,
Снежной россыпью жемчужной,
В белом венчике из роз —
Впереди — Исус Христос. А. Блок "Двенадцать"

«Он уже любил, когда хозяин с ним разговаривал, но понимал пока всего лишь два слова: "Бим" и "нельзя". И все же очень, очень интересно наблюдать, как свисают на лоб белые волосы, шевелятся добрые губы и как прикасаются к шерстке теплые, ласковые пальцы. Зато Бим уже абсолютно точно умел определить - веселый сейчас хозяин или грустный, ругает он или хвалит, зовет или прогоняет.
А он бывал и грустным. Тогда говорил сам с собой и обращался к Биму:
- Так-то вот и живем, дурачок. Ты чего смотришь на нее? - указывал он на портрет. - Она, брат, умерла. Нет ее. Нет.. . -Он гладил Бима и в полной уверенности приговаривал: - Ах ты мой дурачок, Бимка. Ничего ты еще не понимаешь.
Но прав был он лишь отчасти, так как Бим понимал, что сейчас играть с ним не будут, да и слово "дурачок" принимал на свой счет, и "мальчик" - тоже. Так что когда его большой друг окликал дурачком или мальчиком, то Бим шел немедленно, как на кличку. А раз уж он, в таком возрасте, осваивал интонацию голоса, то, конечно же, обещал быть умнейшей собакой» .
(Г. Троепольский «Белый Бим Черное Ухо» )
*******
«Дед исключительно толковый пес. Дедом прозвали его из-за бороды и седины. Вообще-то он еще молодой. Три года ему. А седым он родился. Квадратный, голова кирпичом, борода рыжая, и если покопаться в ней, то можно найти запутавшиеся колючки и репейник. Эта рыжая борода доставляет нашему Деду много хлопот. После еды она становится мокрой и жалкой, как мочалка, и Дед похож на дьяка из кинофильма "Черевички". Он любит о ковер вытирать свою бороду. А если ковра близко нет, то обо что придется. А до чего Дед смешно выглядит, когда просыпается! Спать он мог в любое время дня и ночи. Борода его сбивается на одну сторону, и Дед почему-то выглядит очень виноватым. Он породистый пес, эрдельтерьер. Хвост у него обрубленный, глаза темно-карие и очень умные. Всякий, кто увидит Деда, не может остаться равнодушным. Одни говорят: "Какой красавец! " Другие: "Где такое страшилище откопали? " Дед добродушный пес: его не тронь - он никогда не заворчит первым. Но его все боятся. Такой уж вид у него внушительный» .
(В. Козлов «Президент Каменного острова» )
Пес Музгарко из рассказа Мамина-Сибиряка "Зимовье на Студеной"
"Узкими горными тропинками, от одного дачного поселка до другого, пробиралась вдоль Южного берега Крыма маленькая бродячая труппа. Впереди обыкновенно бежал, свесив набок длинный розовый язык, белый пудель Арто, остриженный наподобие льва. У перекрестков он останавливался и, махая хвостом, вопросительно оглядывался назад. По каким-то ему одному известным признакам он всегда безошибочно узнавал дорогу и, весело болтая мохнатыми ушами, кидался галопом вперед. За собакой шел двенадцатилетний мальчик Сергей, который держал под левым локтем свернутый ковер для акробатических упражнений, а в правой нес тесную и грязную клетку со щеглом. обученным вытаскивать из ящика разноцветные бумажки с предсказаниями на будущую жизнь. Наконец, сзади плелся старший член труппы - дедушка Мартын Лодыжкин, с шарманкой на скрюченной спине... "
(А. Куприн "Белый пудель")
И. Меттер "Мухтар" (фильм "Ко мне, Мухтар! ")
Ю. Коваль "Алый" (фильм "Пограничный пес Алый")
А. Линдгрен повесть-сказка "Малыш и Карлсон" (такса Бимбо)
(А. Куприн "Белый пудель")

И. Меттер "Мухтар" (фильм "Ко мне, Мухтар! ")
Ю. Коваль "Алый" (фильм "Пограничный пес Алый")
А. Линдгрен повесть-сказка "Малыш и Карлсон" (такса Бимбо)
Дай, Джим, на счастье лапу мне. Такую лапу не видал я сроду, Давай с тобой полаем при луне на тихую, бесшумную погоду. Пожалуста, голубчик, не лижись, пойми со мной хоть самое простое, ведь ты не знаешь, что такое жизнь, не знаешь ты, что жить на свете стоит... (Есенин)
В русской литературе псов полно. У Тургенева есть Муму и "умнейшая из земных тварей" Дианка, У Пришвина есть Ярик, Лада и ещё целая свора собак, есть Белый Бим - черное ухо у Троепольского, есть Арктур -слепой пес...
В русской литературе псов полно. У Тургенева есть Муму и "умнейшая из земных тварей" Дианка, У Пришвина есть Ярик, Лада и ещё целая свора собак, есть Белый Бим - черное ухо у Троепольского, есть Арктур -слепой пес...
Парочку Есенинских забыли
Похожие вопросы
- Может ли предпочитаемый жанр литературы, поэзия или проза, увлечение ими, влиять на характер человека или наоборот? +++
- Игра в бисер. Портрет лирического героя (муж. род) в поэзии и прозе. Прошлое.
- Игра в бисер. Портрет лирического героя (муж. род) в поэзии и прозе. Настоящее.
- Игра в бисер. Портрет лирического героя (муж. род) в поэзии и прозе. Что в голове.
- Игра в бисер. Портрет лирического героя (муж. род) в поэзии и прозе. Его возлюбленная.
- Игра в бисер. Портрет лирического героя (муж. род) в поэзии и прозе. Его друг.
- Игра в бисер. Портрет лирического героя (муж. род) в поэзии и прозе. Что он знает и что чувствует.
- Игра в бисер. Портрет лирического героя (муж. род) в поэзии и прозе. Его планы.
- Игра в бисер. Портрет лирической героини (жен. род) в поэзии и прозе. Прошлое.
- Игра в бисер. Портрет лирической героини (жен. род) в поэзии и прозе. Внешность.