Но хуже для меня наш Север во сто крат
С тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад –
И нравы, и язык, и старину святую,
И величавую одежду на другую
По шутовскому образцу:
Хвост сзади, спереди какой то чудный выем,
Рассудку вопреки, наперекор стихиям;
Движенья связаны, и не краса лицу;
Смешные, бритые, седые подбородки!
Как платья, волосы, так и умы коротки!. .
Ах! если рождены мы всё перенимать,
Хоть у китайцев бы нам несколько занять
Премудрого у них незнанья иноземцев.
Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Чтоб умный, бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.
"Как европейское поставить в параллель
С национальным – странно что то!
Ну как перевести мадам и мадмуазель ?
Литература
Горе от ума. Грибоедов. Отношение Чацкого к русскому языку с цитатами .
Но хуже для меня наш Север во сто крат
С тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад –
И нравы, и язык, и старину святую,
И величавую одежду на другую
По шутовскому образцу:
Хвост сзади, спереди какой то чудный выем,
Рассудку вопреки, наперекор стихиям;
Движенья связаны, и не краса лицу;
Смешные, бритые, седые подбородки!
Как платья, волосы, так и умы коротки! . .
Ах! если рождены мы всё перенимать,
Хоть у китайцев бы нам несколько занять
Премудрого у них незнанья иноземцев.
Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Чтоб умный, бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.
"Как европейское поставить в параллель
С национальным – странно что то!
Ну как перевести мадам и мадмуазель ?
С тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад –
И нравы, и язык, и старину святую,
И величавую одежду на другую
По шутовскому образцу:
Хвост сзади, спереди какой то чудный выем,
Рассудку вопреки, наперекор стихиям;
Движенья связаны, и не краса лицу;
Смешные, бритые, седые подбородки!
Как платья, волосы, так и умы коротки! . .
Ах! если рождены мы всё перенимать,
Хоть у китайцев бы нам несколько занять
Премудрого у них незнанья иноземцев.
Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Чтоб умный, бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.
"Как европейское поставить в параллель
С национальным – странно что то!
Ну как перевести мадам и мадмуазель ?
Похожие вопросы
- где побывал Чацкий во время своего путешествия (ЦИТАТА ) ГОРЕ ОТ УМА ГРИБОЕДОВ зарание спасибо
- Софья и Чацкий в пьесе А. С. Грибоедова "Горе от ума". Софья и Чацкий в пьесе А. С. Грибоедова "Горе от ума".
- Какой образ Чацкого в поэме "Горе от ума"? Какой образ Чацкого в поэме "Горе от ума"?
- напишите цитаты из комедии Грибоедова Горе от ума о Фамусове, Чацком, Скалозубе и о Молчалине, заранее спасибо)
- напишите цитаты из комедии Грибоедова Горе от ума о Фамусове,Чацком,Скалозубе и о Молчалине,заранее спасибо)!
- "Горе от ума"- Грибоедов
- В чем видят счастье герои комедии Горе от ума Грибоедов
- дайте характеристику каждого героя комедии Горе от ума ...Грибоедов. ..Грибоедов
- "Горе от ума" Грибоедов . Чьи фраза?
- нужны ВСЕ(!!!!)ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ИЗ "горе от ума"-Грибоедов