Семь пар железных башмаков
Попробуй-ка сносить!
Кто башмаки тебя подбил
У кузнеца просить?
Глупышка милая моя,
Подумай, что ты просишь?
Семь пар железных башмаков!
Скорее ноги сносишь!
Забудь о нем, вернись домой,
Невестой стань, потом женой,
Веди ваш дом, рожай детей -
С детьми-то, знамо, веселей!
Ну что ты смотришь на меня
И головой качаешь?
О чем ты просишь, ты ещё
Сама не понимаешь...
Не понимаешь - не проси!
Бог с ними, с башмаками,
Ведь будешь эти башмаки
Ты снашивать веками!
Когда ж последние сотрешь,
И жизнь твоя истает,
Ты встретишь принца своего,
Тебя он не узнает.
Тебе он скажет свысока:
"Поди-ка прочь, старуха!"
Но что я говорю тебе?
К советам сердце глухо.
Вот башмаки твои, держи!
А платы мне не надо!
О, если б был я на пути
Последнею преградой...
Литература
Прошу покритиковать стихотворение.
Знаете, Наташа, почему - то критиковать совсем не хочется У Вас стихи искренние и чистые, я говорю не только об этом стихотворении.
Да, стоптать семь пар железных башмаков, идя к своей мечте, любви, может только то сердце, которое верно прежде всего себе.
Да, стоптать семь пар железных башмаков, идя к своей мечте, любви, может только то сердце, которое верно прежде всего себе.
Дамира Ережепова
Спасибо, НИЯ. Ваше мнение очень важно для меня.
Споткнулся в одном месте, которое понял только со второго прочтения:
Кто башмаки тебя подбил
У кузнеца просить?
Дело в том, что слово "подбить" имеет несколько значений. Вы его употребляете в переносном, а в прямом оно имеет прямое отношение (извините за каламбур) к башмакам. Сейчас многие, может быть, забыли, а в моем (и в предыдущих) поколении ботинки именно подбивали - на них ставили подковки или набойки, чтобы они не снашивались. Поэтому это слово, тем более, в начале стихотворения, когда коллизия еще не вполне понятна, меня сбило с толку.
Еще - в строчках
Невестой стань, потом женой,
Веди ваш дом, рожай детей -
я бы заменил "ваш" на "свой".
В остальном - понравилось. Действительно, сильно напоминает переводы Маршака. Как я понял, это сделано специально?
Кто башмаки тебя подбил
У кузнеца просить?
Дело в том, что слово "подбить" имеет несколько значений. Вы его употребляете в переносном, а в прямом оно имеет прямое отношение (извините за каламбур) к башмакам. Сейчас многие, может быть, забыли, а в моем (и в предыдущих) поколении ботинки именно подбивали - на них ставили подковки или набойки, чтобы они не снашивались. Поэтому это слово, тем более, в начале стихотворения, когда коллизия еще не вполне понятна, меня сбило с толку.
Еще - в строчках
Невестой стань, потом женой,
Веди ваш дом, рожай детей -
я бы заменил "ваш" на "свой".
В остальном - понравилось. Действительно, сильно напоминает переводы Маршака. Как я понял, это сделано специально?
Дамира Ережепова
Нет, не специально.
Дамира Ережепова
Но Бернса я очень люблю.
какой фирмы рекламируешь башмаки ?
...прошу я стих критиковать
я... башмакам сказал
они хотели рисовать,
но я им отказал!
Сказал - про вас я написал
бессмысленный стишок
пусть почитает весь портал
у всех случится шок!..
но башмаки сказали мне
писать - не в нас шагать
мы были в дальней стороне
...теперь пошли мы спать!...))
я... башмакам сказал
они хотели рисовать,
но я им отказал!
Сказал - про вас я написал
бессмысленный стишок
пусть почитает весь портал
у всех случится шок!..
но башмаки сказали мне
писать - не в нас шагать
мы были в дальней стороне
...теперь пошли мы спать!...))
Что-то знакомое
Дамира Ережепова
Полчаса назад выложила на Стихи. ру
а можно прямыми словами, о чем речь с этими ботинками? что они символизируют?
Дамира Ережепова
Терпение. Девушка, чтобы найти пропавшего возлюбленного, должна износить семь пар железных башмаков.
Похожие вопросы
- очень прошу найти стихотворение!
- ПРОШУ составить стихотворение из имён!!!!:):):)
- Прошу, объясните, стихотворение "Умом Россию не понять", оно длинное или короткое?
- Прошу оценить стихотворение от одного до десяти
- Не прошу оценить стихотворение. Что вы думаете о самой идее? Могут ли завистники уничтожить талант человека?
- Прошу оценить стихотворение.
- Оцените стихотворение, пжлста:)! Покритикуйте, как-нибудь конструктивно!
- Здравсвуйте. Прошу перевести на немецкий язык два стихотворения (ну или найти оригиналы на немецком)
- Доброе утро!Выношу на ваш суд собственное стихотворение.Прошу подробной рецензии.Надо ли мне дальше заниматься стихами?
- Срочно нужен анализ стихотворения Ахматовой "Безвольно пощады просят.. . Глаза"