Генрих Гейне - Песнь песней.
Женское тело — те же стихи!
Радуясь дням созиданья,
Эту поэму вписал господь
В книгу судеб мирозданья.
Был у творца великий час,
Его вдохновенье созрело.
Строптивый, капризный материал
Оформил он ярко и смело.
Воистину женское тело — Песнь,
Высокая Песнь Песней!
Какая певучесть и стройность во всем!
Нет в мире строф прелестней.
Один лишь вседержитель мог
Такую сделать шею
М голову дать — эту главную мысль
Кудрявым возглавьем над нею.
А груди! Задорней любых эпиграмм
Бутоны их роз на вершине.
И как восхитительно к месту пришлась
Цезура посредине!
А линии бедер: как решена
Пластическая задача!
Вводная фраза, где фиговый лист —
Тоже большая удача.
А руки и ноги! Тут кровь и плоть
Абстракции тут не годятся,
Губы — как рифмы, но могут при том
Шутить, целовать и смеяться.
Сама Поэзия во всем,
Поэзия — все движенья.
На гордом челе этой Песни печать
Божественного свершенья.
Господь, я славлю гений твой
И все его причуды,
В сравненье с тобою, небесный...
Мы жалкие виршеблуды.
Сам изучал я Песнь твою,
Читал ее снова и снова.
Я тратил, бывало, и день и ночь,
Вникая в каждое слово.
Я рад ее вновь и вновь изучать
И в том не вижу скуки.
Да только высохли ноги мои
От этакой науки.
Литература
Как поэтично твоё тело, Библейску песнь пою тебе. И изучал его я смело, Но ноги высушил себе. Стихотворение и автор.
Перевод приведенного Мартиной стихотворения ВИЛЬГЕЛЬМА ЛЕВИКА.
Другой перевод - Федора Черниговца (1905),который звучит так:
О, тело женское есть песнь
В альбом миротворенья!
Сам Зевс туда её вписал
В порыве вдохновенья.
И вдохновенный тот порыв
Увенчан был удачей;
Зевс как художник совладал
С труднейшею задачей!
Да, тело женское есть песнь --
Высокая песнь песней;
Упругих членов -- песни строф --
Что может быть прелестней?...
Другой перевод - Федора Черниговца (1905),который звучит так:
О, тело женское есть песнь
В альбом миротворенья!
Сам Зевс туда её вписал
В порыве вдохновенья.
И вдохновенный тот порыв
Увенчан был удачей;
Зевс как художник совладал
С труднейшею задачей!
Да, тело женское есть песнь --
Высокая песнь песней;
Упругих членов -- песни строф --
Что может быть прелестней?...
Похожие вопросы
- Продолжаю игру: идентификация стихотворения и автора по прозаическому пересказу. (См. в пояснениях).
- Как вспомнить стихотворение и автора?
- Подскажите название стихотворения, и автора.
- Америка, Америка, твой сын не подкачал. Классно о нас написал. Стихотворение и автор.
- Подскажите стихотворение и автора
- подскажи стихотворение и автора. там слова: с тобой и без тебя мне одинаково плохо
- Подскажите стихотворение известных авторов
- Помогите найти стихотворение и автора
- Какое Ваше любимое стихотворение отечественных авторов?
- Помогите выбрать стихотворение любого автора.