Том лежал на диване, окруженный внимательными слушателями, и рассказывал им о своих удивительных приключениях, безбожно приукрашая их самыми невероятными выдумками; наконец он рассказал, как оставил Бекки и ушел отыскивать выход; о том, какон прошел две галереи, насколько у него хватило бечевки; как он свернул в третью, натягивая бечевку до отказа, и хотел уже повернуть обратно, как далеко впереди блеснуло что-то похожее на дневной свет; он бросил бечевку и стал пробираться туда ползком, просунув голову и плечи наружу, и увидел, что широкая Миссисипи катит перед ним свои волны! А если бы в это время была ночь, он не увидел бы этого проблеска дневного света и не пошел бы дальше по коридору. Он рассказал, как вернулся к Бекки и сообщил ей радостную новость, а она попросила, чтобы он не мучил ее такими пустяками, потому что у нее нет больше сил, и она скоро умрет, и даже хочет умереть. Он рассказал, как уговаривал и убеждал ее, и как она чуть не умерла от радости, добравшись до того места, откуда было видно голубое пятнышко света; как он выбрался из дыры и помог выбраться Бекки; как они сидели на берегу и плакали от радости; как мимо проезжали какие-то люди в челноке, и Том окликнул их и сказал, что они только что из пещеры и умирают с голоду. Ему сначала не поверили, сказали, что «пещера находится пятью милями выше по реке», а потом взяли их в лодку, причалили к какому-то дому, накормили их ужином, уложили отдыхать часа на два — на три, а после наступления темноты отвезли домой.
Перед рассветом судью Тэтчера с горсточкой его помощников разыскали в пещере по бечевке, которая тянулась за ними, и сообщили им радостную новость.
Оказалось, что три дня и три ночи скитаний и голода в пещере не прошли для Тома и Бекки даром. Они пролежали в постели всю среду и четверг, чувствуя себя ужасно уставшими и разбитыми. Том встал ненадолго в четверг, побывал в пятницу в городе, а к субботе был уже почти совсем здоров. Зато Бекки не выходила из комнаты до воскресенья и выглядела так, как будто перенесла тяжелую болезнь.
Том, узнав о болезни Гека, зашел навестить его в пятницу, но в спальню его не пустили; в субботу и в воскресенье он тоже не мог к нему попасть. После этого его стали пускать к Геку каждый день, но предупредили, чтобы он не рассказывал о своих приключениях и ничем не волновал Гека. Вдова Дуглас сама оставалась в комнате, следя за тем, чтобы Том не проговорился. Дома он узнал о событии на Кардифской горе, а также о том, что тело «оборванца» в конце концов выловили из реки около перевоза; должно быть, он утонул, спасаясь бегством.
Недели через две после выхода из пещеры Том пошел повидаться с Геком, который теперь набрался сил и мог выслушать волнующие новости, а Том думал, что его новости будут интересны Геку. По дороге он зашел к судье Тэтчеру навестить Бекки. Судья и его знакомые завели разговор с Томом, и кто-то спросил его в шутку, не собирается ли он опять в пещеру. Том ответил, что он был бы не прочь. Судья на это сказал:
— Ну что же, я нисколько не сомневаюсь, что ты не один такой, Том. Но мы приняли свои меры. Больше никто не заблудится в этой пещере.
— Почему?
— Потому что еще две недели назад я велел оковать большую дверь листовым железом и запереть ее на три замка, а ключи у меня.
Том побелел, как простыня.
— Что с тобой, мальчик? Скорее, кто-нибудь! Принесите стакан воды!
Воду принесли и брызнули Тому в лицо.
— Ну вот, наконец ты пришел в себя. Что с тобой, Том?
— Мистер Тэтчер, там, в пещере, индеец Джо!
Литература
Пожалуйста помогите! Нужно краткое содержание текста!
Том рассказывал о своих удивительных приключениях,
безбожно приукрашая их самыми невероятными выдумками.
Он рассказал, как оставил Бекки и ушел отыскивать выход;
о том, как прошел две галереи, насколько у него хватило бечевки;
как свернул в третью и хотел уже повернуть обратно, как впереди
блеснуло что-то похожее на дневной свет; он стал пробираться
туда ползком, просунув голову и плечи наружу, и увидел Миссисипи!
Он рассказал, как вернулся к Бекки и сообщил ей радостную новость,
а она попросила, чтобы он не мучил ее такими пустяками,
потому что у нее нет больше сил, и она хочет умереть.
Он рассказал, как уговаривал и убеждал ее, и как она
обрадовалась, добравшись до того места, откуда было видно
голубое пятнышко света и как он выбрался из дыры ;
как они сидели на берегу и плакали от радости; как мимо
проезжали какие-то люди в челноке, и Том окликнул их и сказал,
что они только что из пещеры и умирают с голоду.
Их взяли в лодку, причалили к какому-то дому, накормили
ужином, дали отдохнуть, а после наступления темноты отвезли
домой.
Перед рассветом судью Тэтчера с горсточкой его помощников
разыскали в пещере по бечевке, которая тянулась за ними,
и сообщили им радостную новость.
Оказалось, что три дня и три ночи скитаний и голода в пещере
не прошли для Тома и Бекки даром. Они пролежали в постели
всю среду и четверг, чувствуя себя ужасно уставшими и
разбитыми. Том в пятницу побывал в городе, а к субботе был
уже почти совсем здоров. Зато Бекки не выходила из комнаты
до воскресенья и выглядела так, как будто перенесла тяжелую
болезнь.
Том, узнав о болезни Гека, зашел навестить его в пятницу,
но в спальню его не пустили; в субботу и в воскресенье он
тоже не мог к нему попасть.
После этого его стали пускать к Геку каждый день, но
предупредили, чтобы он не рассказывал о своих
приключениях и ничем не волновал Гека.
Дома он узнал о событии на Кардифской горе, а также о том,
что тело «оборванца» в конце концов выловили из реки
около перевоза; должно быть, он утонул, спасаясь бегством.
Недели через две после выхода из пещеры Том пошел
повидаться с Геком, который теперь набрался сил и мог
выслушать волнующие новости.
По дороге он зашел к судье Тэтчеру навестить Бекки.
Судья сказал, что они приняли меры и больше никто не
заблудится в этой пещере. Две недели назад он велел
оковать большую дверь листовым железом и запереть
ее на три замка, а ключи оставил у себя.
Том побелел, как простыня.
— Мистер Тэтчер, там, в пещере, индеец Джо!
безбожно приукрашая их самыми невероятными выдумками.
Он рассказал, как оставил Бекки и ушел отыскивать выход;
о том, как прошел две галереи, насколько у него хватило бечевки;
как свернул в третью и хотел уже повернуть обратно, как впереди
блеснуло что-то похожее на дневной свет; он стал пробираться
туда ползком, просунув голову и плечи наружу, и увидел Миссисипи!
Он рассказал, как вернулся к Бекки и сообщил ей радостную новость,
а она попросила, чтобы он не мучил ее такими пустяками,
потому что у нее нет больше сил, и она хочет умереть.
Он рассказал, как уговаривал и убеждал ее, и как она
обрадовалась, добравшись до того места, откуда было видно
голубое пятнышко света и как он выбрался из дыры ;
как они сидели на берегу и плакали от радости; как мимо
проезжали какие-то люди в челноке, и Том окликнул их и сказал,
что они только что из пещеры и умирают с голоду.
Их взяли в лодку, причалили к какому-то дому, накормили
ужином, дали отдохнуть, а после наступления темноты отвезли
домой.
Перед рассветом судью Тэтчера с горсточкой его помощников
разыскали в пещере по бечевке, которая тянулась за ними,
и сообщили им радостную новость.
Оказалось, что три дня и три ночи скитаний и голода в пещере
не прошли для Тома и Бекки даром. Они пролежали в постели
всю среду и четверг, чувствуя себя ужасно уставшими и
разбитыми. Том в пятницу побывал в городе, а к субботе был
уже почти совсем здоров. Зато Бекки не выходила из комнаты
до воскресенья и выглядела так, как будто перенесла тяжелую
болезнь.
Том, узнав о болезни Гека, зашел навестить его в пятницу,
но в спальню его не пустили; в субботу и в воскресенье он
тоже не мог к нему попасть.
После этого его стали пускать к Геку каждый день, но
предупредили, чтобы он не рассказывал о своих
приключениях и ничем не волновал Гека.
Дома он узнал о событии на Кардифской горе, а также о том,
что тело «оборванца» в конце концов выловили из реки
около перевоза; должно быть, он утонул, спасаясь бегством.
Недели через две после выхода из пещеры Том пошел
повидаться с Геком, который теперь набрался сил и мог
выслушать волнующие новости.
По дороге он зашел к судье Тэтчеру навестить Бекки.
Судья сказал, что они приняли меры и больше никто не
заблудится в этой пещере. Две недели назад он велел
оковать большую дверь листовым железом и запереть
ее на три замка, а ключи оставил у себя.
Том побелел, как простыня.
— Мистер Тэтчер, там, в пещере, индеец Джо!
Это Приключения Тома Сойера и Гекель Берри Финна!
Похожие вопросы
- Срочно! Помогите! Нужно краткое содержание!
- Помогите пожалуйста! Срочно нужно краткое содержание Лондон Д. - "Белое безмолвие". Кто читал, напишите пожалуйста!
- Помогите...нужно КРАТКОЕ!! содержание одной из Новелл ---Джованни Боккаччо. Декамерон
- Помогите! Нужно краткое содержание М. Твена "Приключения Тома Сойера"
- Пожалуйста мне нужно "Краткое содержание Пичугин мост"
- Пятнадцатилетний капитан.. . Пожалуйста помогите напишите краткое содержание 14 и 15 главы, плиз срочно
- Пожалуйста ПОМОГИТЕ!!! напишите краткое содержание произведения Э. Сетон – Томпсон снап
- Срочно нужно краткое содержание романа П. Зюскинда «Парфюмер» , помогите пожалуйста!
- Помогите найти краткое содержание книги " Гарри Поттер и узник Азкабана". Пожалуйста! Срочно!
- помогите пожалуйста. нужно краткое содержание "Ромео и Джульетта". краткое содержание. только не литературным языком!
но мне нужно краткое содержание к этому кусочку текста