За айн мэдхэн айн рёзлайн штэен
Блютэ дорт ин лихтэн Хёэн
Шпрах зи ирэн либстэн ан
об эр эс ир штайгэн кан
Зи виль эс унд зо ист эс файн
Зо вар эс унд зо вирд эс имма (или "иммэр", кому как угодно) зайн
Зи виль эс унд зо ист эс браух
Вас зи виль бэкомт зи аух
Тифэ Брунэн мус ман грабэн
вэн ман кларэс васса (или "васэр") виль
розенрот о розэнрот
Тифэ васса (эр) зинд нихт штиль
Дэр юнглинг штайгт дэн бэрг мит кв (у) аль
Ди аусзихт ист им зэр эгаль
Хат дас рёзлайн нур им зин
Брингт эс зайнэр либстэн хин
Ан зайнэн штифэльн брихт айн штайн
Виль нихт мэр ам фэльзэн зайн
Унд айн шрай тут йэдэм кунд
Байдэ фалэн ин дэн грунд
Зи виль эс унд зо ист эс файн
Зо вар эс унд зо вирд эс имма (или "иммэр", кому как угодно) зайн
Зи виль эс унд зо ист эс браух
Вас зи виль бэкомт зи аух
Тифэ Брунэн мус ман грабэн
вэн ман кларэс васса (или "васэр") виль
розенрот о розэнрот
Тифэ васса (эр) зинд нихт штиль
Еще вариант:
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen - За айн мэдх (э) н айн рёзляйн штээн
Blühte dort in lichten Höhen - блют дорт ин лихтэн хёэн
Sprach sie ihren Liebsten an - шпрах зи ирэн либстэн ан
ob er es ihr steigen kann - об эр эc иа штайг (э) н кан
[Chorus:]
Sie will es und so ist es fein - зи виль эс унд зо ист эс файн
So war es und so wird es immer sein - зо ва (р) эс унд зо вирд эс имма зайн
Sie will es und so ist es Brauch - зи виль эс унд зо ист эс браух
Was sie will bekommt sie auch -вас зи виль бэкомт зи аух
Tiefe Brunnen muss man graben - тифэ брунэн мус ман грабэн
wenn man klares Wasser will -вэн ман кларес васса виль
Rosenrot oh Rosenrot - розэнрот о розэнрот
Tiefe Wasser sind nicht still - тифэ васса зинд нихт штиль
Der Jüngling steigt den Berg mit Qual - дэр юнглинг штайгт дэн бэрг мит кваль
Die Aussicht ist ihm sehr egal - ди аусзихт ист им зэа эгаль
Hat das Röslein nur im Sinn - хат дас рёсляйн нуа им зин
Bringt es seiner Liebsten hin - брингт эс зайна либстэн хин
[Chorus]
An seinen Stiefeln bricht ein Stein - ан зайнэн штифэльн брихт айн штайн
Will nicht mehr am Felsen sein - виль нихт мэа ам фэльзэн зайн
Und ein Schrei tut jedem kund - унд айн шрай тут едэм кунд
Beide fallen in den Grund - байдэ фаллэн ин дэн грунд
Музыка
Народ подскажите какой-нибудь сайт где есть слова песни Rammstein - Rosenrot только русскими буквами но не на русском???
Похожие вопросы
- Пожалуйста кто может напишите слова песни La La Land русскими буквами!! ! Прошу)))))))))
- можете прислать слова песни Pink – Family portrait русскими буквами? спасибо.
- Пожалуйста помогите найти ноты песни rammstein rosenrot для фортепиано!
- Rammstein -Haifisch(русская транскрипция песни) нужен текст песни Rammstein -Haifisch с русской транскрипцией
- Rammstein - Pussy (русская транскрипция песни) нужен текст песни Rammstein - Pussy с русской транскрипцией
- Слова к песни Rammstein-Twitter?И если можно сразу перевод на русском?
- Дочка очень хочет спеть песню из К/ф Титаник, Нет ли у кого нибудь слов этой песни на английском, но русскими буквами?
- текст песни шоу мастгоон, напишите русскими буквами, спасибо
- Текст песни Les Champs Elysees русскими буквами.
- Текст песни: Кристина Агилера – HURT русскими буквами? ? Нужно выучить, а на английском не понятно ( (немецкий учу) =)