Музыка

правда ли что Юрий Галич скопировал песню Поручик Голицын со старой украинской песни Друже Ковалю или нет? чем то похожи

Четверту добу уриваються плови,

Сльозиться у схроні зволожений мур.

Не плачте душею, мій друже Ковалю,

…Бо дуже нелегко й мені самому.

Уже котрий тиждень чекаємо грипсу,

Коли запалає Вкраїна в огні.

Мій друже Ковалю, затягнемо пісню,

Бо дуже нелегко й самому мені.

Кудись наші коні помчали далеко

І долю понесли у зоряну ніч.

Нам сниться в розлуці згорьований батько,

Зсивіла дружина приходить у сні.

А нам би одверто агітки лукаві

Розбити об святість твердої руки.

Та іменем нашим свої чорні справи

Ізнову прикрили московські полки.

І мачуху долю, й брехливу неславу

Нам подарували звитяжні роки.

Тож будьмо незламні, мій друже Ковалю,

На славу Вкраїні, на вічні віки!
RR
Ruslan Reznichenko
12 489
Это очень похоже на то, что плагиат имел место. Вы же знаете - они известные и давние плагиаторы. Многие революционные песни являлись бессовестным плагиатом дореволюционных песен русских композиторов.
ДК
Дулат Кулмуканов
54 251
Лучший ответ
Что за чушь! Весь мир под незалежную стройте!
Aika Айжан
96 503
Марина Тифос Да! Но лишь в противодействие Вашему
стремлению всю Русь под Московию. ))))
Знаменитую песню про поручика Голицына написал М. Звездинский, который, вполне вероятно, использовал ритмический строй украинской песни. Галич к этой песне не имеет никакого отношения.
Абай Кенжебаев
Абай Кенжебаев
29 738
Евгений Матушкин звездинский тоже не имеет к ней отношения , он только ее исплнил , а авторство присвоил , ее написали гораздо раньше
раньше много вариантов песен было.. и не считалось плагиатом... но мне кажется, что это не галич, а старая офицерская песня... и пелась она на последних рубежах россии в гражданскую... или приобрела особое значение в те годы.... так же как и слова вот покатилась чья-то звезда к вам на погоны я прочитала в одной очень старой книге и очень давно... а вот у высоцкого она звучит немного не так... но мне кажется, что отец у него военный.... или я ошибаюсь?
ИП
Иван Плюшкин
24 629
Вот Вам выписка из Википедии: "В последние годы пропагандируется утверждение украинского исполнителя Василя Лютого (псевдоним — Живосил Лютич) о том, что «Поручик Голицын» есть переделка песни «Мій друже Ковалю», якобы написанной в 1949 году неким Миколой Матолой из УПА . Независимых подтверждений этого утверждения (а также самого существования как подходящего Миколы Матолы, отличного от закарпатского поэта Миколы Матолы 1952 года рождения, так и текста песни «Мій друже Ковалю» до Василя Лютого) нет.". ДУМАЮ, КОММЕНТАРИИ ИЗЛИШНИ. Версия украинского происхождения Поручика Голицына так же "правдива", как и легенда о великих украх. Более того, гораздо ближе к реальности предположить, что гэ. Лютый сплагиатил Поручика у Звездинского и выдает за друже Ковалю.
Елена Стяжкина Слава Україні! Свого не маєте, і на більше не здатні як займатись плагіатом! Воістину "велика нація"!?

Похожие вопросы