Музыка

Помогите найти текст песни Чингис хан на русском. (Не перевод.)

Есть два варианта:
1. "Опять на землю вечную упал горячий туман
Дорогой бесконечною идет по пескам караван...и т.д."
2. "Несешься ты в пустыне черной тучей по пескам
Владыка всемогущей орды Чингисхан" и т.д.
Пожалуйста, если кто знает, хоть один из двух.
Такое?
Опять на землю вечную упал горячий туман
Дорогой бесконечною идет к звездам караван.
В краю далеком брошен покой и уют
А под ноги тревожно лишь ветры поют:
Загадочное слово "Чингисхан"

Чин-Чин-Чингисхан!
Ну до чего хороша песенка простая!
Чин-Чин-Чингисхан!
Ты словно птица, душа в небе подлетает
Чтоб назло метелям... (о-хо-хо-хо)
Пропастям и мелям... (а-ха-ха-ха)
Повидать немало новых стран
Вторую - даже не знаю, где искать.
АХ
Артем Ходырев
26 066
Лучший ответ
Николай Газизов Спасибо, но не то. Я уже нашел.
ЧИНГИСХАН

Они скакали наперегонки со степным ветром,
Тысяча человек,
И один из них ехал впереди
Все слепо за ним следовали, за Чингисханом.
Копыта их лошадей хлестало песком,
Они несли страх и ужас в каждую страну,
И ни молния, ни гром не останавливали их.

Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Встать, братья! — Пейте, братья! — В атаку, братья! —
Только вперёд!
Давайте достанем водки,
Мы ведь монголы,
И, рано или поздно, возьмёт нас чёрт!

Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Люди — Хой! Люди —
Танцуйте, люди! — Как всегда!
И все слышат, как он смеётся,
Всегда громогласно смеётся,
И опорожняет кружку за один присест!

И каждую женщину, которая ему нравилась,
Он брал в свой шатёр.
Говорят, не было женщины в мире
Не любившей его.
Он зачал семерых детей
За одну ночь,
А над своими врагами
Он только смеялся,
Потому что его силе невозможно было сопротивляться.

Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Встать, братья! — Пейте, братья! — В атаку, братья! —
Только вперёд!
Давайте достанем водки,
Мы ведь монголы,
И, рано или поздно, возьмёт нас чёрт!

Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Люди — Хой! Люди —
Танцуйте, люди! — Как всегда!
И все слышат, как он смеётся,
Всегда громогласно смеётся,
И опорожняет кружку за один присест!

Автор перевода — Nata Le
Страница автора
Юлии Кацыв
Юлии Кацыв
97 716
Николай Газизов Перевод не годится. Он не поется, увы.
Помню только это:

"Москау, Москау! Закидаем бомбами, заровняем танками, о-хо-хо-хо-хо! Не добили в сорок пятом, так добьем в восьмидесятом, будет вам Олимпиада, а-ха-ха-ха-ха!"
Паша Слепцов
Паша Слепцов
87 571
Николай Газизов Это же другая песня, хоть и суродована.
Ура! Наконец то нашла перевод и видео! Моя любимая песня из далекой юности! Спасибо тебе
А второй вариант текста и не стоит искать, его не публиковал на просторах сети автор.
Другой вариант текста вашему вниманию на оригинальную аранжировку (в скобках бэк-вокал обозначил, можно караоке попробовать):

Несёшься по пустыне чёрной тучей ты по пескам,
Владыка всемогущей Золотой орды - Чингисхан!
В ладони сабля пляшет, свистит аркан,
Как ты велик и страшен монгольский хан.
И мчит вперёд орда как ураган! (У-а! У-а! У-а!)

Чин!-Чин!-Чингисхан!
Сколько легенд о тебе жить в веках осталось!
Чин!-Чин!-Чингисхан!
Но не беда, что ты сед и в глазах усталость.
К полю Куликову, (Охо-хо-хо!)
Нам еще не скоро (Аха-ха-ха!)
Ты успеешь завершить свой план.

Чин!-Чин!-Чингисхан!
Славно сражался с врагами на поле боя.
Чин!-Чин!-Чингисхан!
Лихо рубил до седла саблей голубою.
Дикие монголы, (Охо-хо-хо!)
Не ходили в школу. (Аха-ха-ха!)
Только ты всё ведал и всё знал. (У-а! У-а! У-а!)

Ты у царя любого мог забрать в шатёр его дочь,
Легко зачать в гареме семерых детей в одну ночь. (У-а! У-а! У-а!)
Ты мог позволить всё, завоеватель сердец,
Залив любому в глотку горячий свинец.
Ты побеждал врагов и гнал их прочь! (У-а! У-а! У-а!)

Чин!-Чин!-Чингисхан!
Сколько легенд о тебе жить в веках осталось!
Чин!-Чин!-Чингисхан!
Но не беда, что ты сед и в глазах усталость.
К полю Куликову, (Охо-хо-хо!)
Нам еще не скоро (Аха-ха-ха!)
Ты успеешь завершить свой план.

Чин!-Чин!-Чингисхан!
Славно сражался с врагами на поле боя.
Чин!-Чин!-Чингисхан!
Лихо рубил до седла саблей голубою.
Храбрым был монголом (Охо-хо-хо!)
Всадником от бога (Аха-ха-ха!)
Ты не победим был до конца! (У-а! У-а! У-а! У-а! У-а!)
Арс Барс
Арс Барс
135
Николай Газизов Огромное спасибо за отзыв, но прошло время и я уже нашел этот текст. Чуток не так, но похоже.
Упало за барханы солнце красное ,как во сне ,ха ,ху,
И ночь пришла на землю желтоглазая в тишине ха,ху,…