Музыка

Подскажите ссылку на текст песни Я пьян от любви на турецком Спасибо

Arkadaşım Eşek
Мой друг осёл.

Söz - Müzik: Barış Manço

Kaç yıl oldu saymadım köyden göçeli
Я не считал, сколько лет прошло после переезда из деревни.
Mevsimler geldi geçti görüşmeyeli
Зимы и вёсны прошли с тех пор, как мы не виделись.
Hiç haber göndermedin o günden beri
Ты совсем не присылал новостей с тех дней.
Yoksa bana küstün mü unuttun mu beni
Неужели ты меня забыл или обиделся на меня.

Dün yine seni andım gözlerim doldu
Вчера вновь тебя я вспомнил, и мои глаза наполнились (слезами) ,
O tatlı günlerimiz bir anı oldu
Пришли воспоминания о наших чудесных днях.. .
Ayrılık geldi başa katlanmak gerek
Но надо смириться с разлукой.. .
Seni çok çok özledim arkadaşım eşek
Я очень скучаю по тебе, мой друг осёл.

Arkadaşım eş arkadaşım şek arkadaşım eşek

Yaban tayları çayırda tepişiyor mu
Всё ещё брыкаются дикие жеребята на лугу?
Çilli horoz kedilerle dövüşüyor mu
Дерётся ли с котами пятнистый петух?
Sarıkız minik buzağıyı sütten kesti mi
Перестала ли кормить корова молоком маленьких телят?
Kuzularla oğlaklar sevişiyor mu
Дружат ли козлята с ягнятами?

Uzun kulaklarını son bir kez salla
Своими длинными ушами взмахни в последний раз
Tüm eski dostlarımdan bir haber yolla
И пришли весточку ото всех моих старых друзей!
Ayrılık geldi başa katlanmak gerek
Если приходит разлука, нужно смириться.
Seni çok çok özledim arkadaşım eşek
Я очень скучаю по тебе мой друг осёл.

Arkadaşım eş arkadaşım şek arkadaşım eşek cry

http://www.turkeyforfriends.com/forum/29-1048-5
Оля Фролова
Оля Фролова
511
Лучший ответ
Евгения Капилющенко Брожу хмельной с утра хмельной, но не вино тому виной. твердят друзья, что сошел с колеи, что пью все время я, а я пьян от любви. От слов ее и взоров я пьян без вина от улиц по которым прошла она. Я пьян, а шторы в квадрате окна окна в котором мне улыбалась она от белых скал прибрежных что в солнечный день ее укрыли в тень. Не пил вина,а пьяный в дым ушла она, ушла с другим. ПРИПЕВ Твердят друзья, что сош....

Похожие вопросы