На какие особенности строения или поведения указывают названия рыб
сиг, хариус, омуль?
Мне встречались статьи со ссылками на финское происхождение этих названий,
но без перевода, как то: краснопёрка или там голавль.
Собственно, название многих рыб - туманно:
форель, сом, шука, карась, налим, судак
Прочая живность
Згачения названий рыб
Словари ничуть не проясняют происхождения слова омуль.
Но если внимательно посмотреть на похожие слова, то сразу выходят три слова которые похожи:
Омут;
Омск - отпадает это гидроним (название реки Омь) от татарского "тихий"
Малявка - имеет корень мал, маленький, но есть ещё слово муль - ил, муть (сравните мульча).
Скоре всего омуль, имеет отношение к слову омут - корень мут очень древний, имеет несколько значений - глубокий, мутный, яма с водоворотом. Вполне подходит в качестве названия для рыбы живущей в глубокой воде.
Сиг - это из финно-балтийских языков, но они сами заимствовали это слово у варягов. Сииг - с древне-исландского это лосось (в эстонском и латышском тоже похожие названия). Скорее всего родственно слову - прыгающий. Сравните древнее славянское слово - сигать. Прыгающая, сигающая рыба прекрасно характеризует сига.
Хариус - имеет финское происхождение harjus на севере так и называют - Хайрюс, Гайрюс. Вроде как rjus - это лоб, голова. Т. е. Лобастая рыба.
Форель прямое заимствование у шведов и финнов. Пестрая рыба если перевести с шведского.
Сом - очень древнее праславянское слово. Собственно это просто название определенной рыбы. Во всех славянских и родственных языках оно звучит похоже.
Щука - во многих славянских языках имеет значение шип, колючка, острие, заострённая рыба.
Но если внимательно посмотреть на похожие слова, то сразу выходят три слова которые похожи:
Омут;
Омск - отпадает это гидроним (название реки Омь) от татарского "тихий"
Малявка - имеет корень мал, маленький, но есть ещё слово муль - ил, муть (сравните мульча).
Скоре всего омуль, имеет отношение к слову омут - корень мут очень древний, имеет несколько значений - глубокий, мутный, яма с водоворотом. Вполне подходит в качестве названия для рыбы живущей в глубокой воде.
Сиг - это из финно-балтийских языков, но они сами заимствовали это слово у варягов. Сииг - с древне-исландского это лосось (в эстонском и латышском тоже похожие названия). Скорее всего родственно слову - прыгающий. Сравните древнее славянское слово - сигать. Прыгающая, сигающая рыба прекрасно характеризует сига.
Хариус - имеет финское происхождение harjus на севере так и называют - Хайрюс, Гайрюс. Вроде как rjus - это лоб, голова. Т. е. Лобастая рыба.
Форель прямое заимствование у шведов и финнов. Пестрая рыба если перевести с шведского.
Сом - очень древнее праславянское слово. Собственно это просто название определенной рыбы. Во всех славянских и родственных языках оно звучит похоже.
Щука - во многих славянских языках имеет значение шип, колючка, острие, заострённая рыба.
Многие названия рыб, встречающиеся на Северо-Западе России, имеют финно-угорские корни: сначала эти слова проникли в русские диалекты, затем были перенесены в Сибирь, на Дальний Восток и закрепились в русском литературном языке.
Так, из прибалтийско-финских языков заимствованы следующие названия рыб: килька (эстонское kilu), корюшка (вепсское koreh, карельское kuoreh), кумжа (карельское kumžu, в свою очередь, из саамского), ряпушка (эстонское rääbuskas), салака (финское silakka «салака», salakka «уклейка», ливское salak «корюшка»), сиг (эстонское, вепсское siig), хариус (карельское harjus).
В русском языке слово «судак» впервые зафиксировано в 1547 г. в форме судочина, судокъ, в южных говорах русского языка - сула. чеш. candát, польск. sandacz, кашуб, sendacz, укр. судак, сандак, сандач. - иногда возводят к значению общего корня "песок" - водится в песке.
Так, из прибалтийско-финских языков заимствованы следующие названия рыб: килька (эстонское kilu), корюшка (вепсское koreh, карельское kuoreh), кумжа (карельское kumžu, в свою очередь, из саамского), ряпушка (эстонское rääbuskas), салака (финское silakka «салака», salakka «уклейка», ливское salak «корюшка»), сиг (эстонское, вепсское siig), хариус (карельское harjus).
В русском языке слово «судак» впервые зафиксировано в 1547 г. в форме судочина, судокъ, в южных говорах русского языка - сула. чеш. candát, польск. sandacz, кашуб, sendacz, укр. судак, сандак, сандач. - иногда возводят к значению общего корня "песок" - водится в песке.
3але3ьте в Этимологический словарь Фасмера Он есть в сети
Олеся Вавилова
Спасибо, Леонид,
Я там обнаружил правоподобнуое предположение лишь для омуля.
Я там обнаружил правоподобнуое предположение лишь для омуля.
Похожие вопросы
- Подскажите название этих аквариумных рыб и их пол.
- Что за рыбы? Как их название?
- Подскажите что за рыба то есть название поймали на сходне речки живет в аквариуме а как порода не знаем
- Можете написать названия этих рыб?
- Что такое "соровая рыба", где водится и за что получила такое название?
- подскажите что это за рыба,как название научное
- Беременная рыба моллинезия
- Почему парчовый сом нападает на других рыб?
- Что за рыбу я впоймал на Чёрном море ? (см. фото)
- Доброе утро,господа:))))Вопрос про аквариумных рыб.
harja у фиников - гора, хребет,
а артикль ha - в иврите,
разве, хариус среди рыб - и не горбатый и не особо мордатый
или лобатый
У того же омуля, когда б он мутил воду, начальное "о" ни к селу -
ни к городу.
Мне представляется, что названия рыб - из древнейших слов.
Потому и сложно найти подходящие корни.