Она так и называется - Comme toi (Как ты) 
 
Ее поет певец и композитор Жан-Жак Гольдман (Jean-Jacques Goldman) (здесь можно послушать ее: 
 
http://www.moskva.fm/artist/jean-jacques_goldman/song_1115780 ) 
Во Франции ее часто можно услышать по радио. 
 
Вот перевод на русский 
 
У нее были светлые глаза 
И бархатное платье. 
Рядом с матерью 
И всей семьей вокруг 
Она позирует чуть рассеянно 
В мягком солнце уходящего дня. 
Фото не очень хорошее, 
Но там можно увидеть 
Воплощение счастья 
И нежность вечера. 
Она любила музыку, 
Особенно Шумана и еще Моцарта. 
 
Как ты, как ты, как ты, как ты 
Как ты, как ты, как ты, как ты, 
как ты, на которую я тихо смотрю 
как ты, которая спит и видит сны о чем-то… 
Как ты, как ты, как ты, как ты 
 
Она ходила в школу 
В деревню внизу, 
Она изучала книги, 
Она изучала правила. 
Она пела о лягушках 
И о спящих в лесу принцессах, 
Она любила свою куклу, 
Она любила своих друзей, 
Особенно Руфь и Анну, 
И особенно Жереми. 
Они поженились бы, может быть, 
Однажды, в Варшаве… 
 
Ее звали Сара, 
Ей не было восьми лет, 
Ее жизнь была нежностью, 
Мечтами и белыми облаками. 
Но другие люди 
Решили, что будет по-другому… 
У нее были светлые глаза 
И она была твоего возраста, 
Она была маленькой девочкой 
Без проблем и очень послушной, 
Но она не родилась, 
Как ты, здесь и сейчас… 
Elle avait les yeux clairs 
Et la robe en velours 
À côté de sa mère 
Et la famille autour 
Elle pose un peu distraite 
Au doux soleil de la fin du jour 
La photo n’est pas bonne 
Mais l’on peut y voir 
Le bonheur en personne 
Et la douceur d’un soir 
Elle aimait la musique 
Surtout Schumann et puis Mozart 
 
Comme toi comme toi comme toi comme toi 
Comme toi comme toi comme toi comme toi 
Comme toi que je regarde tout bas 
Comme toi qui dort en rêvant à quoi 
Comme toi comme toi comme toi comme toi 
 
Elle allait à l’école 
Au village d’en bas 
Elle apprenait les livres 
Elle apprenait les lois 
Elle chantait les grenouilles 
Et les princesses qui dorment au bois 
Elle aimait sa poupée 
Elle aimait ses amis 
Surtout Ruth et Anna 
Et surtout Jérémie 
Et ils se marieraient 
Un jour peut-être à Varsovie 
 
Elle s’appelait Sarah 
Elle n’avait pas huit ans 
Sa vie c’était douceur 
Rêves et nuages blancs 
Mais d’autres gens 
En avaient décidé autrement 
Elle avait tes yeux clairs 
Et elle avait ton âge 
C’était une petite fille 
Sans histoire et très sage 
Mais elle n’est pas née 
Comme toi ici et maintenant
				
	Прочие развлечения
	
		
		
								
				
							
								
				
			
	
		
			Услышала,песню поет мужчина последние слова на французском коме тва? кто поет?
Однозначно не французская женщина
				
							Похожие вопросы
- Кто поёт песню там ещё такие слова есть первая любовь, школьные года
- где скачать песню, точное название не помню, но поёт "Марсель" и слова такие "Я загубил свою жизнь"
- Извените кто нибудь помнит песню она старая скажите пожалуйста кто ее поет и название. Слова такие "Почему же почему же д
- Подскажите пожалуйста кто поёт песню с примерно такими словами!ТЫ .ТЫ не дариш мне цветы....итд
- подскажите кто поет песню там есть такие слова
- помогите найти песню на английском поет парень есть слова na na na na i close for to you
- Нужна помощь....Слышала песню (поет девушка)с такими словами:Я приду к тебе на помощь,я живу пока ты дышишь. Помогите
- как называется эта песня? Как называется песня из сватов из 5 серии 4 сезона когда гера пела песню с женей?
- подскажите кто поет песню"Пацаны".я заню что она из шансона. по моему поет Круг или Кучин в паре с Катей Огонек?
- Народ выручайте пожалуст! Услышал песню, в которой поется "лиииивэн мии"! че за песня а?
 
			