История песни
Однажды известный поэт Михаил Исаковский, на ту пору уже автор всенародно любимых песен «Вдоль деревни» , «И кто его знает» , «Зелеными просторами» и др. сочинил четверостишие:
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.
А дальше стихи не складывались ни в какую. Он и сам потом рассказывал, что не знал, что делать с этой «Катюшей» , а потому отложил листок в сторонку, как говорится, в долгий ящик. Но все равно никак не мог забыть строчки. И берег-то ведь был родной, смоленский, – родился Михаил Васильевич в деревне Глотовке, Ельнинского уезда, и строчки, не дававшие покоя, родились именно там, где эти самые яблони и груши в действительности цвели…
Вскоре у поэта состоялось знакомство с композитором М. И. Блантером, которому он и посетовал, что застопорилось стихотворение. А тот возьми, да и попроси зачин, который уже имелся. Но как только взял Матвей Блантер листок с четверостишием, так тут же и сам потерял покой: так ему понравилась игра ударений: берег, на берег, и так хотелось сочинить мелодию к словам, но она все не давалась, но потом вдруг – раз – и пришла сама собою.
Стал тогда композитор теребить поэта, чтоб дописывал текст песни поскорее… Наконец, все сложилось вместе, и песня зазвучала. Премьера ее состоялась не где-нибудь, а в Колонном зале Дома Союзов, где в ноябре 1938 г. исполнила «Катюшу» Валентина Батищева в сопровождении Государственного джаз-оркестра под управлением Виктора Кнушевицкого. По воспоминаниям М. И. Блантера, «когда после всей нашей программы на сцену вышла эта девочка и спела песню, в зале стоял стон от аплодисментов» . Никак не хотели зрители отпускать со сцены молодую певицу, и она трижды пела «на бис» эту песню.
Михаил Исаковский получил за ее текст Сталинскую премию, которую передал землякам. Они установили на берегу памятный камень, а потом и музей «Катюши» создали. Такого, конечно же, нигде в мире больше нет, хотя знают и поют песню по всему свету:
и на немецком (Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten, still vom Fluss zog Nebel noch ins Land), и на английском (Blossoms graces the apple trees and pear trees. Mist upon the river floated by), и на китайском. В Финляндии – «Karjalan Katjuusa» (карельская Катюша) , в Израиле – «Катюшка» , а в Италии сразу два варианта – «Катарина» и «Fischia il vento» («Свистит ветер») . Последний, кстати – это гимн итальянских партизан, сражавшихся с фашизмом.
Да, в годы войны «Катюша» представилась в новом качестве, она «запела» орудийными залпами. Начался ее боевой путь в Белоруссии, под Оршей, т. е. по соседству со смоленскими землями, 14 июля 1941 года. Первый залп из БМ-13, прозванных «Катюшами» , дала батарея капитана Флерова. Из семи орудий, бывших в распоряжении бойцов-артиллеристов, пять относились к опытным образцам, которые были доставлены прямо из мастерских.
И под Москвой воевали «Катюши» – аккурат на знаменитом Бородинском поле, и под Ленинградом, – да что говорить, всю войну прошли, «передавая пламенные приветы» врагу, как шутили солдаты. И сочинили свои продолжения песни.
дальше тут:
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-22947/
Прочие развлечения
какое происхождение у песни "Катюша"???очень надо)
Созданная в конце 30-х годов М. Исаковским и М. Блантером, песня уже тогда звучала по-особенному, как будто предчувствовала ее героиня недалекое будущее и старалась вселить в любимого гордость и бодрость, помогающие защитнику Родины выполнить свой долг. В годы войны появились десятки вариантов «Катюши» , ее именем «окрестил» народ новое оружие - реактивные гвардейские минометы, вселявшие ужас на врага.
Первый залп из них дала батарея капитана Флерова под белорусским городом Орша, по соседству со смоленской родиной песни. «Привет от Катюши» , -приговаривали бойцы. Привет был такой горячий, а песенный образ такой душевный, что имя девушки напрочь вытеснило казенную аббревиатуру «БМ» .
«Катюша» стала всемирно известной песней и воевала вместе с нашими солдатами на фронтах Великой Отечественной войны, в которой участвовал и автор текста песни поэт М. В. Исаковский, известный ещё по песням «Прощание» , «Огонек» , «И кто его знает» и другим.
Слова песни отметили Сталинской премией, а их автор, уроженец смоленского села Всходы Михаил Исаковский, позже рассказал о том, как родились знаменитые строчки: " на этом берегу, именно на этом месте мне пришли на ум слова песни - «Выходила на берег Катюша» . Потому что в те времена, как раз на этом берегу расцветали яблони и груши, и плыли туманы над рекой» .
В Великую Отечественную войну песня вошла уже всенародно любимой.
http://www.tvzvezda.ru/?id=115473
Первый залп из них дала батарея капитана Флерова под белорусским городом Орша, по соседству со смоленской родиной песни. «Привет от Катюши» , -приговаривали бойцы. Привет был такой горячий, а песенный образ такой душевный, что имя девушки напрочь вытеснило казенную аббревиатуру «БМ» .
«Катюша» стала всемирно известной песней и воевала вместе с нашими солдатами на фронтах Великой Отечественной войны, в которой участвовал и автор текста песни поэт М. В. Исаковский, известный ещё по песням «Прощание» , «Огонек» , «И кто его знает» и другим.
Слова песни отметили Сталинской премией, а их автор, уроженец смоленского села Всходы Михаил Исаковский, позже рассказал о том, как родились знаменитые строчки: " на этом берегу, именно на этом месте мне пришли на ум слова песни - «Выходила на берег Катюша» . Потому что в те времена, как раз на этом берегу расцветали яблони и груши, и плыли туманы над рекой» .
В Великую Отечественную войну песня вошла уже всенародно любимой.
http://www.tvzvezda.ru/?id=115473
Похожие вопросы
- Знаете полный текст песни "Катюша"? Напишите пожалуйста!
- Происхождение фамилии Бородина? Мне очень интересно !
- Всем привет, подскажите пожалуйста аниме сериал наподобии Эльфийской Песни, уж очень сериал понравился!!!
- а есть смешная песенка про катюшу. а кто знаает текст этой песни (смешно0
- Стишки про Катюш!
- Напишите плиз происхождение имени Денис. Именно происхождение и значение.
- напишите плиз текст песни я плюю на женский пол, исполнитель 1Kl@$ напишите плиз текст песни я плюю на женский пол, исп
- ребята помогите найти текст песни Sonic Mine - Drugs..))плиз...очень надо)) .))плиз...очень надо))
- Очень нужен текст песни!
- Подскажите пожалуйста перевод текста песни Zeds Dead & Omar LinX – You and I не смог не где найти перевода этой песни