ПРИЗРАК
Зажженных рано фонарей
Шары висячие скрежещут,
Все праздничнее, все светлей
Снежинки, пролетая, блещут.
И, ускоряя ровный бег,
Как бы в предчувствии погони,
Сквозь мягко падающий снег
Под синей сеткой мчатся кони.
И раззолоченный гайдук
Стоит недвижно за санями,
И странно царь глядит вокруг
Пустыми светлыми глазами.
Зима 1919
------------------
При анализе стихотворения следует обратить внимание на выразительность художественных средств: 1) эпитеты: зажженных (фонарей); висячие (шары); праздничнее, светлей; ровный (бег); мягко падающий (снег); синей (сеткой); раззолоченный (гайдук*); (стоит) недвижно; пустыми светлыми (глазами); 2) олицетворение: снежинки блещут; 3) сравнение: "как бы в предчувствии..."
PS. Сборник Анны Ахматовой «Anno Domini. MCMXXI» вышел в Петербурге в октябре-ноябре 1921 и был неоднозначно встречен критикой. Отмечалось, что «Ахматова создает культ любви и благоговейно служит в своем храме», что книга вышла «в трагический и роковой для поэта момент», когда «личная драма Ахматовой, потерявшей в пожаре войны и революции дорогих ей людей, наполняет страницы патетическим и трагическим исступлением, переходящим порой в надорванную истерику… Небывалая острота напряженного переживания, глубина скорби, выходящей за пределы личного, становящейся общечеловеческой, делают Ахматову истинным поэтом философии упадочного настроения»...
Второе, дополненное издание этого сборника вышло в Берлине (1923 г.), где сохранился эпиграф из Гумилева в 3-м цикле «Голос памяти»:
"Мир – лишь луч от лика друга,
Всё иное – тень его".
Однако даже простое упоминание о случайной давней встрече с императором Николаем II зимним вечером в заснеженном Царском Селе в стихотворении «Призрак» (царь уже был расстрелян к тому времени!) всё-таки пришлось зашифровать. В последней строфе строчка «И странно царь глядит вокруг» в берлинском варианте выглядит так: «И странно ты глядишь вокруг», но это — единственный вынужденный компромисс…
------
*Гайдук — слуга, выездной лакей в богатом помещичьем доме в XVIII—XIX вв.
