Домашние задания: Другие предметы

Помогите пожалуйста литература 6 класс. выписать авторские неологизмы из рассказа левша

■Язык рассказа – «настоящий, кондовый русский язык», он требовал большой, кропотливой работы от автора. Однако в рассказе он воспринимается просто и понятно. В нем присутствуют устаревшие слова:
«аглицкая блоха», «ящейский», «верета»
http://school-essay.ru/yazyk-rasskaza-nikolaya-leskova-levsha.html

■Язык «Левши» уникален. Здесь присутствует:
*«народная этимология», переиначивающая иностранные слова на русский манер («валдахин» вместо балдахина, от русского «валандаться», «буреметр» вместо барометра, от русского «буря», «верояция» вместо вариации, от русского «вероятно», «укушетка» вместо кушетки, от русского «укусить», «долбица» вместо таблицы, от русского «долбить» и др.);
*Игра со смыслами, когда в одном слове соединяются несколько иностранных («керамида» — керамическая пирамида, «нимфозория» — помесь нимфы с инфузорией, «бюстры» — помесь бюстов с люстрами, и т. п.);
*Русские неологизмы, когда возникают новые слова на основе уже существующих («двухсестная» вместо «двухместная», «безрассудок» вместо «безрассудства» или «предрассудка», «свистовой» вместо «вестового» и т. д.).
http://u3a.ifmo.ru/levsha.html

■Комичность рассказу придает выдумка и остроумие автора, заключающиеся в использовании новых слов - иностранных слов, переделанных на русский манер или смешанных с исконно русскими выражениями. Примерами таких неологизмов является слово: “тугомент” (“документ”).
http://MySoch.ru/sochineniya/leskovs/_story/levsha/tragicheskoe_i_komicheskoe_v_skaze_n_s_leskova_evsha/

■Особое внимание с точки зрения своеобразия языка привлекают неологизмы, вызванные незнанием той вещи, о которой говорит мужик. Это такие слова, как, например, "мелкоскоп" (назван так, видимо, по выполняемой функции).
http://vsesoch.ru/n-s-leskov/114-svoeobrazie-yazyka-v-rasskaze-qlevshaq.html
Олег Пастунов
Олег Пастунов
86 800
Лучший ответ
■Язык рассказа – «настоящий, кондовый русский язык», он требовал большой, кропотливой работы от автора. Однако в рассказе он воспринимается просто и понятно. В нем присутствуют устаревшие слова:
«аглицкая блоха», «ящейский», «верета»
http://school-essay.ru/yazyk-rasskaza-nikolaya-leskova-levsha.html

■Язык «Левши» уникален. Здесь присутствует:
*«народная этимология», переиначивающая иностранные слова на русский манер («валдахин» вместо балдахина, от русского «валандаться», «буреметр» вместо барометра, от русского «буря», «верояция» вместо вариации, от русского «вероятно», «укушетка» вместо кушетки, от русского «укусить», «долбица» вместо таблицы, от русского «долбить» и др.);
*Игра со смыслами, когда в одном слове соединяются несколько иностранных («керамида» — керамическая пирамида, «нимфозория» — помесь нимфы с инфузорией, «бюстры» — помесь бюстов с люстрами, и т. п.);
*Русские неологизмы, когда возникают новые слова на основе уже существующих («двухсестная» вместо «двухместная», «безрассудок» вместо «безрассудства» или «предрассудка», «свистовой» вместо «вестового» и т. д.).
http://u3a.ifmo.ru/levsha.html

■Комичность рассказу придает выдумка и остроумие автора, заключающиеся в использовании новых слов - иностранных слов, переделанных на русский манер или смешанных с исконно русскими выражениями. Примерами таких неологизмов является слово: “тугомент” (“документ”).
http://MySoch.ru/sochineniya/leskovs/_story/levsha/tragicheskoe_i_komicheskoe_v_skaze_n_s_leskova_evsha/

■Особое внимание с точки зрения своеобразия языка привлекают неологизмы, вызванные незнанием той вещи, о которой говорит мужик. Это такие слова, как, например, "мелкоскоп" (назван так, видимо, по выполняемой функции).
http://vsesoch.ru/n-s-leskov/114-svoeobrazie-yazyka-v-rasskaze-qlevshaq.html
■Язык рассказа – «настоящий, кондовый русский язык», он требовал большой, кропотливой работы от автора. Однако в рассказе он воспринимается просто и понятно. В нем присутствуют устаревшие слова:
«аглицкая блоха», «ящейский», «верета»
http://school-essay.ru/yazyk-rasskaza-nikolaya-leskova-levsha.html

■Язык «Левши» уникален. Здесь присутствует:
*«народная этимология», переиначивающая иностранные слова на русский манер («валдахин» вместо балдахина, от русского «валандаться», «буреметр» вместо барометра, от русского «буря», «верояция» вместо вариации, от русского «вероятно», «укушетка» вместо кушетки, от русского «укусить», «долбица» вместо таблицы, от русского «долбить» и др.);
*Игра со смыслами, когда в одном слове соединяются несколько иностранных («керамида» — керамическая пирамида, «нимфозория» — помесь нимфы с инфузорией, «бюстры» — помесь бюстов с люстрами, и т. п.);
*Русские неологизмы, когда возникают новые слова на основе уже существующих («двухсестная» вместо «двухместная», «безрассудок» вместо «безрассудства» или «предрассудка», «свистовой» вместо «вестового» и т. д.).
http://u3a.ifmo.ru/levsha.html

■Комичность рассказу придает выдумка и остроумие автора, заключающиеся в использовании новых слов - иностранных слов, переделанных на русский манер или смешанных с исконно русскими выражениями. Примерами таких неологизмов является слово: “тугомент” (“документ”).
http://MySoch.ru/sochineniya/leskovs/_story/levsha/tragicheskoe_i_komicheskoe_v_skaze_n_s_leskova_evsha/

■Особое внимание с точки зрения своеобразия языка привлекают неологизмы, вызванные незнанием той вещи, о которой говорит мужик. Это такие слова, как, например, "мелкоскоп" (назван так, видимо, по выполняемой функции).
http://vsesoch.ru/n-s-leskov/114-svoeobrazie-yazyka-v-rasskaze-qlevshaq.html
Уважаемая школота! Что на сайте есть раздел "домашние задание" не означает что сюда можно тупо скопипастить что угодно и добрый дядя в интернете придёт и всё за вас сделает. Писать сочинения и рефераты за вас никто не будет, решать задачи и примеры никто не будет, а потом всё это переписывать вам в тетрадку вашим почерком никто не будет. Учиться за вас вообще не будет и на экзамены за вас не пойдёт.
Потому учитесь думать своей пустой башкой! У вас есть учебники, есть гугл -- там всё, что вам нужно, при условии что вы можете хоть немного соображать своей башкой, чтобы уметь перерабатывать информацию, а не тупо ждать что кто-то это сделает за вас.
Так что хорошо уже тупить и начинайте думать, а до тех пор уёбывайте и не возвращайтесь. Спасибо.
Ирина Рожкова Сама уёбывай
Уважаемая школота! Что на сайте есть раздел "домашние задание" не означает что сюда можно тупо скопипастить что угодно и добрый дядя в интернете придёт и всё за вас сделает. Писать сочинения и рефераты за вас никто не будет, решать задачи и примеры никто не будет, а потом всё это переписывать вам в тетрадку вашим почерком никто не будет. Учиться за вас вообще не будет и на экзамены за вас не пойдёт.
Потому учитесь думать своей пустой башкой! У вас есть учебники, есть гугл -- там всё, что вам нужно, при условии что вы можете хоть немного соображать своей башкой, чтобы уметь перерабатывать информацию, а не тупо ждать что кто-то это сделает за вас.
Так что хорошо уже тупить и начинайте думать, а до тех пор уёбывайте и не возвращайтесь. Спасибо.