
Чем слово "Здравствуйте" отличается от слова "Привет"?
Чем слово "Здравствуйте" отличается от слова "Привет"?
"Здравствуйте" приемлемо в более официальных кругах: на работе, в обращении к старшим. Возможно употребление этого слова и к равным, например ,если пришел в компанию друзей. "Привет" - это употребимо в более близких к человеку кругах: друзья, родные и т.д., либо коллега по работе с которым не в отношениях "начальник-подчиненный"
Здравствуйте-это официально как то, а привет как то по свойски, т.е. официально можно здороваться с незнакомыми людьми, а привет, это со знающими тебя...
Привет говоришь наверное друзьям и близким,а во всех остальных случаях говоришь Здравствуйте,как уважение к человеку
Только тем, что слово "здравствуйте" можно сказать всем при приветствии, а слова "привет" только очень близким людям...
"Здравствуйте" - пожелание здоровья, а "привет" передает Ваше расположение, доброжелательство.
Здравствуй говорят тому, кого уважаешь как минимум. А привет- тем, на кого насрать. Как то так.
отличается тем, что в первом случае вы желаете здоровья, а во вторм вы просто приветствуете
Здравствуйте-пожелание здравствовать,быть здоровым,а привет - приветствие,я так понимаю.
Здравствуйте - это пожелание. А привет - это типа- вот и я, представление себя.
З-земля Д-дом РА-солнце и тд..Есть мудрость хочешь быть здоров= ЗДОРОВАЙСЯ!!)))
В первом случае - пожелание здоровья, во втором - просто радость встречи...
Длительностью звучания. Привет - короче. На бегу можно приветствовать.
Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru très long
Loin de la maison j'ai pensé à toi...
"Здравствуйте" есть пожелание здоровья, а "привет" - рад тебя видеть.
Здравствуйте тип уважаемо человеку а привет так, между приятелями
Приветствовать, как чествовать. А здраствовать, так пожелать.
здравствуйте желание здравствовать быть здоровым благополучным
Это ролф такой? Привет корешам говорят, Здравствуйте начальнику.
не рофл...
Желают здравствовать,то есть здоровья.а привет,это приветствие
В первом пожелание здоровья, во втором формальное приветствие