Серый Перец
Серый Перец

Что по французски значит Tabarnak

2 129
32
1
Ответы
Ни
Нина

tabarnak
сущ.
канад. квебекское ругательство (одно из самых распространённых; происходит от фр. названия дарохранительницы (предмет церковного убранства) - tabernacle; приблизительно переводится как блин, чёрт и более нецензурными словами)
Французско-русский универсальный словарь

1
0
Серый Перец
Серый Перец

:-o

1
Демони Ка
Демони Ка

Это не французский. Это квебекский диалект, он отдаленно напоминает и очень искажает смысл французского. Одним словом, милое церковное слово превратилось во вполне себе матерное, сродни любимому русскому междометию Б...Я.

6
0
ММ
Мишка Могилевский

То есть стукнув молотком по пальцу, канадцы произносят это слово?...)))

1
Демони Ка
Демони Ка

Одно из...

1
ММ
Мишка Могилевский

Нужно у сестренки спросить - она в Торонто живет....)))

1
Виктор Быков, Ранее Неоднократно Не Судимый
Виктор Быков, Ранее Неоднократно Не Судимый

Что-то напомнило: англичанин Генри Джеймс по ошибке купил перед поездкой в Россию вместо разговорника - словарь архаизмов, и болозе претерпел от татей и супостатов...

1
Демони Ка
Демони Ка

Это не французский. Это квебекский диалект, он отдаленно напоминает и очень искажает смысл французского. Одним словом, милое церковное слово превратилось во вполне себе матерное, сродни любимому русскому междометию Б...Я.

5
0
Серый Перец
Серый Перец

Таки да. Типа того. Но когда в Квебеке Квебекский "подчиненный формально" француз заявляет тебе вечером после тяжелого на морозе трудового дня на трех языках: "Че пиздишь? Дай дан!!! Табарнак!!" ?? Че делать? Ветки смолистые грызть что б не расхохотатся!

1
Демони Ка
Демони Ка

Столь экспрессивный пример был не обязателен...

1
Серый Перец
Серый Перец

Может быть, может быть. Но мне, русскому геофизику, искать золото в Квебеке, командуя французскими работягами - сплошная экспрессия..

1
Демони Ка
Демони Ка

Верю) Удачного вам поиска!

1
Серый Перец
Серый Перец

Спасибо, надеюсь

1
Эльвира
Эльвира

Спасибо за вопрос:пролчла про квебекские ругательства,никогда бы не подумала,что у них католические корни,вот вам и религия,и тут пригодилась...

1
0
Серый Перец
Серый Перец

Таки да

1
НП
Наталья Павлова - Санкт Петербург

....это не по французски, это франко-канадское ругательство, образованное на наречии г.Квеборга /Канада/.

0
0
*****лидия *****
*****лидия *****

Ну,во-первых,во французском нет такого слова,а ваще это ругательства на каком-то наречии

0
0
☆И
☆Ирина☆ Ирина

Вы знаете, решила просветиться... Узнала много о колоритном квебекском фольклоре.

3
0
Серый Перец
Серый Перец

Рассказывайте, чего Вы там узнали? Лично я им в ответ на "Tabarnak" говорю Бородино.

1
☆И
☆Ирина☆ Ирина

Так и продолжайте!)))))

1
Серый Перец
Серый Перец

Непременно воспользуюсь Вашим советом.

1
Веснушка
Веснушка

приблизительно переводится как блин, чёрт и более нецензурными словами)

5
0
Серый Перец
Серый Перец

Таки да. Но! Первоначально это слово обозначало ящик для пожертвований в церкви

1
Веснушка
Веснушка

Ну..да...))

1
Серый Перец
Серый Перец

Вот, ведь, странно.

1
Веснушка
Веснушка

Ну ...да..как может одно слово означать и ругательное слово и ящик пожертвований😉

1
Серый Перец
Серый Перец

М-да?

1
Хм
Хмырь

Не интересно. В русском ругательства сочнее.

1
0
Серый Перец
Серый Перец

Ага. Вот когда француз выдает: "Че пи..шь, дело сделано, Табарнак, твою прозу через седьмое колено унитаза..."

1
Alone In The Dark
Alone In The Dark

Тоже интересно! Может кто ответит отпишишь?

0
0
А*
Анюта *******

так вот теперь расскажи что это за хрень

8
0
А*
Анюта *******

и что за голубые ыонтазии у французов

1
Серый Перец
Серый Перец

Не хошь, как хошь

1
А*
Анюта *******

ты о чём

1
Серый Перец
Серый Перец

Не хошь эссе, не надо

1
А*
Анюта *******

так рассказывай про ессе сам резину тянешь как кота за хвост

1
ГП
Галина Пузанова

понятия не имею я изучала английский

0
0
Маргарита Беляева
Маргарита Беляева

что-то не литературно допустимое)))

0
0
Антонина Гончарук
Антонина Гончарук

явно посылают,но как то культурно

0
0
Paula Kibzii
Paula Kibzii

..как по русски- абракадабра...........

0
0
Ирина Гареева
Ирина Гареева

Не похоже, что слово французское.

0
0
СЛ
Светлана Лебедева

какое-то канадское ругательство

0
0
Марина Барсукова
Марина Барсукова

может.что-нибудь неприличное....

0
0
КЩ
Константин Щеклеин

у переводчика поинтересуйся

0
0
МП
Мария Пирожкова

Извините , изучала немецкий .

0
0
Следующая страница