
Интересно а почему в украинском языке мужчина это- Чоловiк, а женщина- Жiнка ? У них что, женщин за людей не считают ?
Интересно а почему в украинском языке мужчина это- Чоловiк, а женщина- Жiнка ? У них что, женщин за людей не считают ?
Вы Владимир конечно извините но что здесь интересного???? Да в украинском языке мужчина это - Чоловік , а женщина - Жінка - представляете!!! А по- поводу второго замечания: "У них что, женщин за людей не считают ?" какое- то оно б..я уж больно бредовое. Для Вас и остальных ниже отвечавших знатоков политики, библии и украинского языка - на украинском языке человек будет не - Чоловік, а Людина. Это все равно что украинцы будут сидеть и ломать голову: " А що це у росіян за слово Жена - це шо від скороченого Женах...й " - прикольно правда? P.S. Прежде чем троллить нужно хотя-бы знать элементарное)))))
Вы правы! Вам бы ещё фотку вставить, и имя свое по человечески написать, а то так, как то всерьёз вас не воспринимаю ! Даже не понятно чоловiк Вы или жiнка?
Jurii Ars - он же Юрий, проживает- Украина, возраст-33 года, рост - 168, вес- 65, шатен, глаза голубые холост, характер скверный но добрый, уважаю грамотных и обожаю глупых - они удерживают в активном состоянии чувство собственной полноценности (примерно как переписка с Екатерина Res Nulius) фотку не поменяю - потому как не на что ))))) .
Со словом "человек2 удивительные метаморфозы происходят. Так во многих тюркских языках человек переводится как адам, а в русском языке это слово употреблялось в качестве обращения или названия слуги у какого-нибудь барина или просто в трактире, в то время как женщину называли просто девкой или бабой, что никак не относилось к дворянскому сословию.
Это не язык, а южнорусский диалект, поэтому ему и свойственны все его недостатки. В диалекте, как правило отсутствуют причастия и деепричастия. Это можно сказать современным сленгом— язык-лайт!
ящо ви не знїте значення слів в українській мові..навіщо пишите...начеб то і вік у вас такий що потрібно мислити хочаб трішечки..
а почему по-чешски (да и не только) еврей, это жид, а евреи жуть как не любят, когда их так называют, просто особенность языка
Дискриминации здесь никакой нет, На самом деле по украински "чоловик" обозначает именно мужчину, а "жiнка" именно женщинку.
а почему в украинском название месяца - листопад, а в русском - ноябрь, что он значит? что русские с природой не дружат?
А я думал что листопад это октябрь !
нет, в октябре листья желтеют, потому он в украинском называется жовтень!
Дуже гарно !
А я вообще считаю, что украинский язык - это переломанный русский. Им так удобней, как слышу так и пишу.
не только у украинцев и в др.странах: италия испания португалия и в Библии Человек-это мужчина
они мудры- и правильно разделяют. И не в том дело, что не человек в общепринятом смысле.
Человек - укр. "Людина". В англ. - и человек и мужчина -" Man", в то время, как женщина - "Woman"...
Украинскии язык ,самый наитупейшии, на мой взгляд, терпеть не могу хохлятскую речь.
Конечно! И в гимне "Ще нам, БРАТЫ-украинцы, посмихнэтся доля". Сёстры нервно курят...
у меня муж украинец,я ему прочитала ваш вопрос.Сидит и ругается
Да потому, что человек мужского рода, а жинка -женского
Вообще смешной язык...поезд рушиться-отходит по русски
у них много интересных слов . Жинка -женщина жена
а в русском языке похоже ни тех ни тех не считают
Жинка это уменьшительно-ласкательное слово))))
Жинка это уменьшительно-ласкательное слово))))