Боливар не выдержит двоих! Откуда эта фраза и что она обозначает?
Эта фраза взята из художественного фильма "Деловые люди" снятом в СССР режиссёром Леонидом Гайдаем в 1962 году по трём новеллам американского писателя О.Генри. Фильм и состоит из трёх частей - трёх рассказов. Первыя часть: "Дороги, которые мы выбираем" Америка времён Дикого Запада. Трое бандитов ограбили поезд. Одного из них убил проводник, но двоим удалось скрыться с 30 000 долларов. Но во время бегства лошадь одного бандита подскользнулась и сломала ного, е1 пришлось пристрелить. оставшийся без лошади бандит предложил ехать вдвоём на лошади второго бандита по кличке "Акула" Додсон, но тот после раздумья произносит: "Боливар (кличка лошади) не выдержит двоих". Затем стреляет в друга и скрывается с деньгами. После этего фраза "Боливар не выдержит двоих" стала крылатой. Автор фразы, конечно, О Генри.
Всё правильно, а что означает сия фраза, в чём мораль?
Фраза является отговоркой. Когда человек не хочет помочь другу, а его истинные цели низкие и подлые, он ищет отговорки,
Человек решил забрать всё себе, ради этого убил друга, как только появилась такая возможность.
А перед другом цинично оправдался, что Боливар не вынесет двоих. Я разве не это же самое написал?
Всё правильно!
Из романа О’Генри «Дороги, которые мы выбираем», ставшая известной после экранизации Гайдая «Деловые люди».
Начальное значение фразы — когда выбирается либо дружба, либо выгода, то предпочтение отдаётся выгоде.
В последнее время фраза употребляется в несколько ином значении: если тяжело сочетать два каких-нибудь варианта, то от одного из них отказываются.
Верно.
«Боливар не вынесет двоих» Из рассказа «Дороги, которые мы выбираем» («Roads We Take», 1910) американского писателя О. Генри (псевдоним Уильяма Сидни Портера, 1862-1910). Боливар – кличка коня, на котором могли бы спастись двое друзей, но один из них, по имени Додсон, по прозвищу Акула, бросил друга и спасся сам.
Всё верно, а что она означает?
что спасся только один
При выборе между выгодой и дружбой предпочтение отдаётся выгоде.
я рада узнать ваше мнение. это все?
привет.*(деловые люди.)два грабителя на лошадях убегают от полиции,у одного подстрелили лошадь.второй всадник решает ,что лошадь не вывезет двоих,типа устала.и один решает убить другого. разбогател,тот что стрелял а тот в кого нашел через много лет и убил богатея.акула,кто сильнее тот и сожрет
Привет. Дай человеку деньги и власть и он покажет свое лицо истинное
Волчий оскал?
Дасуж
Что мы сейчас и наблюдаем!
Точно
Начальное значение фразы — когда выбирается либо дружба, либо выгода, то предпочтение отдаётся последней. В последнее время фраза употребляется в несколько ином значении: если тяжело сочетать два каких-нибудь варианта, то от одного из них отказываются.
Я старалась ответить *верно*))))
Шутю, спасибо!
Могу и взглядом)))
Убит наповал!
Фраза из фильма "Деловые люди".....Одним словом.....желаю вам никогда не иметь друзей у которых "Боливар не выдержит двоих"....Были у меня такие "друзья".....В их машине не хватило для меня места.....Я не обиделся......Просто это были НЕ друзья.....
вар не выдержит двоих (англ. Bolivar cannot carry double)— крылатая фраза из рассказа О. Генри «Дороги, которые мы выбираем». В России также довольно известна из его экранизации (кинофильма Леонида Гайдая «Деловые люди»).14 нояб. 2020 г.
Верно, а в чём мораль?
«Боливар не вынесет двоих» — слишком тяжело, слишком сложно, в переносном смысле — кто-то один, употребляется так же в обозначении себялюбия, подлости, предательства, эгоизма.
Жажда наживы.
Мне не приятны отношения с такими людьми
Думаю, никому не приятны.
Согласна
неи помню фильм какой то вестерн возможно это про коня и двух убегающих с этими словами один возможно пристрелили второго а значит это что в опасности своя шкура дороже
Пристрелил, чтобы добычу не делить.
ну и это тоже
Из старого фильма "Вождь краснокожих"))) Боливар - мустанг , он не выдержит двоих грабителей,кстати друзей)) и один из них с этой фразой стреляет в другого)))
Ииии...это был сон) банкира к которому пришел друг тоже банкир вроде..с просьбой помочь...и вот тут опять та фраза))что Боливар не выдержит...как-то так
Суть то в чём? Толи лошадь слаба, толи всадник алчен?
Суть в том, что человек выбирает : отношения либо золото, а Боливар лишь причина или отговорка
Человек тут выбирал между делить или не делить, и выбрал в свою пользу.
н и о том же..другими словами
О.Генри Рассказ о том как двое ехали на лошадях---у одного лошадка умерла.Это выражение того,у кого осталась лошадь...и означает,что один из них---лишний...
В том,что то,что они везли с собой---достанется только одному.Дружба---ничего не значит,что касается денег...
Да.
Спасибо,что напомнили о прекрасном писателе.В моей домашней библиотеке есть рассказы О.Генри "Короли и капуста",если не ошибаюсь...даааааавно читала...
Хороший писатель!
Согласна! Вспомнила некоторые рассказы...
из О.Генри. со временем её сменила "ничего личного - только бизнес"
по-сути аналог в русской басне : "он виноват лишь тем, что хочется мне кушать"
Похоже на то!
Боливар – кличка коня, на котором могли бы спастись двое друзей, но один из них, по имени Додсон, по прозвищу Акула, бросил друга и спасся сам.
Не только спасся, но и забрал всю добычу. При выборе между выгодой и дружбой выбор пал на выгоду.
Эта фраза была в фильме ,, Деловые люди ‘’ снятого по рассказам О’ Генри . А начиналась она так ,, Мне жаль , что твоя гнедая сломала ногу .....
Верно, и что означает эта фраза?
Что деньги превыше всего
Поддерживаю.
"Дороги, которые мы выбираем" - первый фильм из трилогии О"Генри "Деловые люди". смотрел его в начале 60-х, когда он только вышел в кинопрокат.
По мотивам какого рассказа он снят?
Из рассказа О.Генри. Фраза персонажа этого рассказа о лошади по имени Боливар. Эта фраза сказанная кому либо означает -« ты лишний...»
При дележе.
И при нем тоже..
вестерн название не помню типа Золото Макены Значит что одного придется оставить здесь на корм койотам.., а другой продолжит игру..
а какой?
Эту новеллу написал О Генри, называется - Дороги, которые мы выбираем.
про о Гентри помню а вот с названием запамятовал
Крылатая фраза из рассказа О, Генри. Означает, что любому человеку в жизни приходится выбирать, в рассказе имеется в виду дружба.
Да, выбор между дружбой и наживой!
Да
вот их же писатель и сам рассказал в своей новелле "Дороги, которые мы выбираем" о сути свои соплеменников,американцев.
Отсюда мораль, сволочи они кровожадные?
так кем был заселён данным материк? Вот они и остались...
Аборигенов практически не осталось, а остатки ассимилировали.
О индейцах и говорить не приходиться
Ну и не будем.
Из произведения О"генри. Боливар, кличка коня сломавшего ногу, причина по которой пришлось убить подельника бандита.
У Боливара не было хвоста?
С ХВОСТА, - это понятие. Означающее, нельзя воспользоваться чужим, нежелательно.
Хвосты обрубаются?
Вот, хозяин Боливара, и обрубил хвост наезднику Гнедой.
И от этого она сломала ногу!
Лошадь не выдержит двоих... Как мне жаль, Билл, что твоя гнедая сломала ногу... Забыла, как фильм называется