Древнейшее исконно русское имя Осип со временем в разных языках народов претерпело некоторые изменения: евреи стали говорить - Иосиф, поляки - Ёзэф, англичане и американцы - Джозеф. Почему же им так трудно даётся буква П, что их язык всегда соскальзывает на их любимую Ф. Как вы думаете,в чём здесь причина?
С точностью до наоборот. Их Иосиф стал в УКРАИНСКОМ языке Осипом. Через христианство пришёл во все языки. В том числе и украинский. А нашим ф не нравилось, вот и заменили его на П. Косвенное подтверждение тому - во всех европейских языках есть звук П, а в украинском исконных слов с ф нет.
ни на чём не основанное бахвальство,не заменяет знание: Осип производное от еврейского имени Иосиф, что означает - он приумножит, кстати, поинтересуйтесь, Иван, тоже еврейское имя
))))))) Вы меня рассмешили однако,особенно с Иваном))))) Не читайте глупую авантюрную книжицу под названием "библия", читайте древнейшие славянские летописи. Евреи это ведь очень молодое кочевное племя,которому не более 3 тыс.лет, в то время как славянским племенам и народностям Ассии свыше 13 тыс.лет
когда гордится нечем и фальсификация истории средство для гордости
Я слышала про русскую женщину, которая уехала во Францию и там реально "сломала " язык, ей какую-то операцию на языке делали. Особенности чужой артикуляции...
вполне возможно
Иосиф и есть еврейское имя, в русском языке приобретший форму Осип. Не знаю, как евреи, а англичане с концевой "п" вполне справляются: гандикап, например.
Имени Осип уже более 6 тыс. лет, тогда как молодой еврейской нации не более 3 тыс.
Пф-ф...
РЖУ)))) это не "древнейшее русское" ИСКОННО -- А переделанное русскими ДРЕВНЕЙШЕЕ ЕВРЕЙСКОЕ -- ИОСИФ )))))))))
Не знаю, я, когда вижу как говорят англичане, то мне, кажется, что у них язык за зубы цепляется.
В Итальянском нет буквы Х и обходимся без нее
не знаю, еще они не умеют звук Ц произносить.
причина в заблуждении происхождения имени
так для них видимо лучше звучит.
Пизд@лей боятся получить...
Да пидоры они все!
эт точно