Почему девушку в браке можно называть «мужнина жена», а на парня не говорят «женский муж»?
Очень хороший вопрос. На самом деле "женский муж" очень даже говорят, но вдругой форме. Вы не задумывались, как сильно отличаются слова "жениться" и "выйти замуж"? Эти выражения передают совершенно разные состояния, в которых оказываются жена и муж. Слово "ЖЕНИТЬСЯ" по смысловой нагрузке совпадает с такими понятиями, как "ПЕРЕКРАСИТЬСЯ", "ПРЕОБРАЗИТЬСЯ", "ИЗМЕНИТЬСЯ". Если уж совсем прямо и грубо, "ОБАБИТЬСЯ". То есть слово "ЖЕНИТЬСЯ" для мужчины означает, что он посвящает свою жизнь женщине, он переходит в новое качество. "ВЫЙТИ ЖЕ ЗАМУЖ" по смыслу означает ВЫЙТИ - выйти из дома родителей и ЗА МУЖА - спрятаться. Спрятатья за спину мужа и оттуда из тени им управлять. Как "серый кардинал".
Мужнина» это вообще такое же архаичное в основном вышедшее из употребления местоимение, как и «женин».. а так «женин» (только не женский) - тоже существовало. И кстати поправка «девушка в браке» это нонсенс, так как девушками традиционно назывались именно незамужние девственницы.

Тщательнее надо! Вы неправильно произносите эту фразу, правильно говорят "Мужняя жена", не собственность кого то, а статус женщины, она замужем, у неё семья, обязательства.

Мужнина жена , видимо , девушка за мужем
Женский муж , а кому из мужиков охота быть за женой , еще скажите . под спидницею (юбкой) юбочный муж -это какой-то позор для мужика
Было выражение " Мужняя жена " , т.е. замужем . А сейчас некоторые мужчина " заженой" . Сами ничего не умеют . Даже в сексе , жена инициатор .

Это значит, что женщина занята, замужем. А мужчина, типа, сам решит, занят он сегодня или на сегодня свободен.

Если и говорят, то "женин муж"... Но это уже и не мужик по сути своей. Так себе, бесплатное приложение...

Пока Не Знаю,вы похоже,не русская-за 74 года жизни подобных корявых выражений не слашал ни разу.
Может у Вас что то со слухом? Всё таки, возраст солидный

Со слухом верно,но ведь это не с рождения! А вот на понимании русского языка возраст не влияет.Коряво-так неучи могут только сказать. Хотя моя мама и ходила только в ликбе,но и она так о себе не говорила.Я бы помнил.
А Вы не допускаете, что это м б шутка?

Допускаю. Но я тогда просто не допустил такой возможности в своём ответе.А вот вы,слегка схамили мне и не заметили.
Заметила. Зацепили меня, вот ответила. Простите. Я не злопамятна

И меня простите,я тоже не злопамятен!

если жена кормит мужа, тогда женский муж если наоборот, тогда мужнина жена

У него в образовавшейся семье статус выше. Над ним нет никого. Во и вышло так.
Да потому, что правильно бы звучало "женин муж". Как-то слишком толерантно...
Женин муж это муж Жени, Евгении
Да, неоднозначно.

Это по Домострою. По привычке мужики еще стараются бабу за пояс заткнуть.
Совсем не об этом вопрос

Об этом , об этом.....
Это если женщина себе колбасу пришьëт и с гомосеком жить будет. Тогда да.
"муж Клавки".....когда он помер, никто не знал, какое имя на венке написать.

А сегодня меня уже бросили, как влюбленную женщину.
Ему же хуже будет:)))) У тебя есть любовь. А у него ничего нет.:)

Я не знала, что у меня есть любовь.
Мне сообщила его поклонница руzzкая.
:)))))))какие страсти

Ну не женский, а женин, скорее всего. Говорят проще: подкаблучник

Потому что на Руси бабы всегда хотели ,чтобы мужики были общие.
"Мужнина жена " -это искажённое " замужняя ".А он будет "женатый".
ну так то раньше это бабой называлось а во втором случае мужик

правильно - она "мужнина жена", он "жёнин муж", а не "женский муж"

Потому что с точки зрения русского языка некорректно же

А что насчет бачаты?))
Сложнее, чем с вальсом. Она трудозатратная

Согласен))).
Пора поработать. Спасибо, было приятно с Вами пообщаться. Хорошего дня!

И Вам всего наилучшего.