Что такое сальные шуточки? И при чëм тут сало?
А начало свое это понятие получило от французского слова "саль", что в переводе на русский означает "гнусный, нечистый, мерзский... Т.о. в русском понимании это непристойный анекдот. Обычно сальными штуками называют шутки, которые связаны с пороками человечества, а так же затрагивают в непристойном виде интимную жизнь и ее подробности...
Французское слово «sаle», заимствованное в ХVIII веке и звучащее как «саль» , в переводе на русский означает «грязный, нечистый, гнусный, отвратительный, мерзкий» . Есть у него и значение более близкое тому, которое мы в российское понятие «сальности» вкладываем – непристойный. К салу не имеет отношение
Википедия)))
Интересно же
Да согласен, но не менее интересно, что люди думают))))
неприличные грубы шутки.
раньше считалось, что они могут испортить (испачкать) репутацию того, в чей адрес шутят. хотя, на мой взгляд, пачкают свою репутацию такими шутками..
начало свое это понятие получило от французского слова "саль", что в переводе на русский означает "гнусный, нечистый, мерзский...
Хоть раз согласился)))
а когда я не соглашался?
Было как то...
Привет!
Доброе утро!
Они замызганные, потрепанные, использованные часто - от частого использования вещи собирают гязь с рук - кожное сало
Грязные, мерзкие, непотребные, как волосы или танцы, помнишь фильм был грязные танцы, так вот там про них как раз
А сало то при чем?
Так это французского перевод сале грязные
Да-да)))
Сало как сало,сальные,значит очень вкусные,вы лучше спросите,кто не любит сало и чуточки
Шуточки,пардон
Ага
Тут имеется в виду совсем не сало а грязную и засаленную одежду в которой стыдно ходить
Французское слово «sаle», заимствованное в ХVIII веке и звучащее как «саль» , в переводе на русский означает «грязный, нечистый, гнусный, отвратительный, мерзкий» . Есть у него и значение более близкое тому, которое мы в российское понятие «сальности» вкладываем – непристойный. К салу не имеет отношение
По сути моя интуитивная трактовка и твоя в своей основе одинаковы
По сути да, однако моя точнее
Не спорю !
Сальные, значит скользкие. Также как и масляные глазки, скользкий тип, масляный взгляд
я точно не знаю, но наверное, это те самые шутки, которые придумывают украинцы?
Это те, которые внедряют в массы, создавая проекцию будущего через юмор.
Да.
Умничка какая
Хороших занятий
Благадарю.
Провокационные высказывания своего рода, а сало, шоб получше прилипало)
Мммм
Садо не причем . Это от французского слова "грязный", "непристойный "
Да!
Сало тут не при чём. Имеется в виду грязные и мерзопакостные......
так почему "сальные" если сало не при чем?
Говорят же...грязное...засаленное...
Ок пусть так
Это шуточки относительно любви к кустодиевским красавицам
сало -жирное.на ощюп не приятное! Так и шуточки не приятные
не совсем так, корни в французском...
От французского слова "саль"- гнусный, нечистый, мерзский..
Умничка
Жирные,липкие,скользкие,а стало быть пачкающие(морально).
Может и так
Шуточки на грани приличия. Сальные, значит скользские.
грязный, нечистый, гнусный, отвратительный, мерзкий!!
Вооот умничка! До Википедии добралась)))
Причем тут википедия ? Я достаточно умная
Верю
Еще бы!!