
оставь надежду всяк сюда входящий где это было написано?
оставь надежду всяк сюда входящий где это было написано?
Оставь и веру всякий вдаль смотрящий,
Судьбы знамений...Не дождешься их...
Когда твоей мечты давно уж нет в живых.
Оставит время тот, кто в жизнь уходит,
Оставь любовь, что с болью к нам приходит,
Оставь судьбу свою...И кинь все за порог.
Черта проведена...И вновь ты одинок.
Мечты закинь в горячий воздух пеплом,
Изорванные письма мы засыплем снегом...
Мечты и мысли...Все! Их больше нет!
Конец всему?.. А кто нам даст ответ?
Оставь и веру всякий вдаль смотрящий,
Судьбы знамений...Не дождешься их...
Когда твоей мечты давно уж нет в живых.
Оставит время тот, кто в жизнь уходит,
Оставь любовь, что с болью к нам приходит,
Оставь судьбу свою...И кинь все за порог.
Черта проведена...И вновь ты одинок.
Мечты закинь в горячий воздух пеплом,
Изорванные письма мы засыплем снегом...
Мечты и мысли...Все! Их больше нет!
Конец всему?.. А кто нам даст ответ?
знаю, знаю.... недавно даже вспоминала с подругой.... это Данте Алигере "Божественная комедия".... надпись над воротами в АД, а в первые походу было написано в Евангелие!
Это из "Божественной комедии" Данте, надпись на воротах ада. А еще эти слова были написаны на одном из самых печально известных мест - концлагерь Бухенвальд.
Сергей Степучев бухенвальд
Елена Викторовна Тестироване онлайн! )) Не спится?
Сергей Степучев режим сбился
Елена Викторовна
Это было написано над дверями Ада у Данте в его "Божественной комедии". Она, по-моему, не на латыни, а на итальянском.
" Запомни, всяк сюда входящий, / Оставь надежду навсегда...." по мнению Дуранте дельи Алигьери надпись на вратах Ада.
На воротах Бухенвальда,но перевод неточен,правильно будет " «Jedem das Seine» («Каждому своё» по-немецки)
это асвенцем
На воротах лагеря Освенцим,бывшего Аушвиц-Биркенау,была другая надпись "«Arbeit macht frei» — фраза на немецком языке, звучит как «А́рбайт махт фрай», что в переводе означает «Труд делает свободным» или «Труд освобождает».
В той темноте, от куда в видно свет, и ты знаешь, что никогда ни дайдешь до этого места
Оставь надежду всяк сюда входящий оставь и веру всякий вдаль смотрящий.
В трёх местах.В пьесе Данте,на вратах Ада и входе (воротах)в Бухенвальд.
да
Это из "Божественной комедии" Данте. надпись на воротах ада
надпись знакома,а вот где написана врать не буду, не знаю
По моему на воротах какого то монастыря или концлагеря.
хых, я в детстве над подъездом такую табличку повесил ))
При ходе в гробницу Тутанхамона... и перед нашей школой!
У Данте над вратами ада. И над воротами концлагеря
у меня над квартирой)))))) чес слово у меня ад)))))
На воротах ада : Данте "Божественная комедия"
тюрьма по-моему на острове....Франция вроде.