Есть ли и в чем разница в следующих предложениях: "Я люблю тебя, потому что ты мне нужен" и "Ты мне нужен, потому что я люблю тебя"?
Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих. (Псалом 77:1).
Открою уста мои в притче и произнесу гадания из древности. (Псалом 77:2).
Что слышали мы и узнали, и отцы наши рассказали нам, (Псалом 77:3).
не скроем от детей их, возвещая роду грядущему славу Господа, и силу Его, и чудеса Его, которые Он сотворил. (Псалом 77:4).
Он постановил устав в Иакове и положил закон в Израиле, который заповедал отцам нашим возвещать детям их, (Псалом 77:5).
чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в свое время возвещали своим детям, - (Псалом 77:6).
возлагать надежду свою на Бога и не забывать дел Божиих, и хранить заповеди Его, (Псалом 77:7).
Разумеется есть, начиная от синтаксической конструкции, заканчивая семантическим наполнением - смыслом. Оба выражают причину и следствие и в первом случае причина - это нужда, во втором - причина - это любовь. Если реагировать с точки зрения получателя сообщения, то второе предложение должно вызывать куда больше восторга и радости. При условии, если это взаимное чувство.
от перемены мест слогаемых бывает и сумма может изменится в объеме слогаемых так что думаю в данной ситуации имеет не сама перестановка слов а скорее интонация и с каким взглядом это сказано своей половинки ну и плюс настроение а то ведь можно так раставить интонацию и взглят и изтошно это выполить что он просто збежит от этих воплей и перестановок во мнениях смыслах
две любви не бывают...бывает влюбленность......первого взгляда не повторить- первый поцелуй от любимого человека не забудешь -первой ночи не повторить - если это взяимная настоящая любовь...её ни время не убивает,ни обстановки жизни и даже смерть одного...многим это даже не дано- по настоящему любить...а кто её познал всю жизнь этим живёт....
две любви не бывают...бывает влюбленность......первого взгляда не повторить- первый поцелуй от любимого человека не забудешь -первой ночи не повторить - если это взяимная настоящая любовь...её ни время не убивает,ни обстановки жизни и даже смерть одного...многим это даже не дано- по настоящему любить...а кто её познал всю жизнь этим живёт

Конечно, есть) в первом подразумевается личная выгода от человека, т. е. этого человека любят только потому, что он чем-то нужен, полезен. во втором же говорится, что человека любят и поэтому он нужен, т. е. не нужна какая-либо выгода и его любят за какие-то другие качества
да есть, потомушто когда говорят, "Я люблютебя, потому что ты мне нужен" это имеют в виду типа люблю типа не просто так а за то чтобы чё то получить от него а когда говорят "Ты мне нужен потому что я люблю тебя! это человек нужен потому что без него не могу жить

Думаю, что есть:Ты мне нужен сейчас и всегда, каждую секунду и всю жизнь, а любить можно и в разлуке и далеко и долго и ждать, потому что нужен , как то, что люблю много что и чего..., это моё мнение, может кто-то со мной поспорит? и докажет обратное?
На мой взгляд, первое предложение неправильное какое-то, просто как можно любить человека за то, что он нужен... А вот вот второе предложение построено совершенно верно! Человек нужен потому, что его любят и не могут без него!
люди, вот мы тут рассуждаем на высоко-филосовские тему(ну...почти^^) ответьте мне пожалуйста на вопрос, в чем разница между мечтой и желанием и есть ли вообще разница? … Огромное спасибо Читала и плакала потому что лю

Разница принципиальная ! Это , как в басне Крылова , волк говорит ягнёнку : ты виноват уж в том , что хочется мне кушать ! но , он мог бы сказать наоборот : мне хочется кушать , потому ты и виноват! Но он этого не сказал !
Конечно есть, первое выражение неправильное, так по моему мнению нельзя говорить и если вы это слышите в свой адрес, это не любовь, а одно название, а вот второе абсолютно правильное и хорошее признание в любви!!!

Интересный вопрос. Первое,что пришло на ум: Второе предложение показывает сущность любви. Так и должно быть. Да так и бывает.А первое попахивает меркантильностью, желанием использовать в своих целях и т.д.
есть, если не ошибаюсь, то в первую предложению имеет в виду о своих инетересах, то есть если не нужным становится то разлюбит. во втором нужен потому что любит.. ну не знаю.. можно правильный ответ??
Разница есть потому что в первом случае она его любит потому что он ей нужен, во втором случае она его просто любит. Но всё равно и в первом и во втором варианте эти высказывания были искренними
разница огромная ! либо любить человека потому что он тебе нужен , либо бескорыстно любить человека и понимать что он тебе нужен ! я люблю свою жену и именно поэтому она мне так нужна )))
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ПОТОМУ ЧТО МНЕ НУЖЕН ТВОЙ ДОМ ТВОИ ДЕНЬГИ, ТВОЯ ЛЮБОВЬ?? ИЛИ ТВ МНЕ НУЖЕН, ПОТОМУ ЧТО Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ЛЮБЛЮ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТОБОЮ, ...СМ.ВЫШЕ...?? ТАК, ЧТО ЛИ? НЕ ЗНАЮ, ЧТО СКАЗАТЬ...
Ой! как вы далеко зашли!Ну предположим-я тебя люблю,потому, что мне мне где жить. Ты мне нужен потому , что мне не хватает твоего внимания и объятий.(тупо объяснила) но где-то так
есть,в первом случае-человек ,который произносит фразу ,самовлюблённый и думает прежде всего о своих потребностях,а во-втором:не скрывает своей любви и показывает слабость

Арифметически никакой разницы. А вот логически... Любовь в оправдании не нуждается. В первой фразе "потому что" лишнее. А втрая фраза просто объяснение в любви ему, глупому)))