СВ
Светлана Воронина
Как будет на английском "5ый Квартал такого-то района"?
Жду посылку из Британии, а написать адрес на английском затрудняюсь.
Russia, Moscow,
Индекс,
5ый Квартал Капотни? Как это будет по-английски?
Жду посылку из Британии, а написать адрес на английском затрудняюсь.
Russia, Moscow,
Индекс,
5ый Квартал Капотни? Как это будет по-английски?
На английском надо указать только название страны – Russia, а всё остальное – по-русски латинскими буквами (транслитом) .
<Имя> <Фамилия>
5-j kvartal Kapotni <№_дома>-<№_квартиры>
109649 Moskva (но можно и Moscow)
RUSSIA
Главное, чтобы почтальоны правильно прочитали адрес – ведь посылку Вам будет доставлять Почта России. А латиницей следует писать, чтобы не возникло проблем с кодировкой.
fifth quarter Kapotnya 5 th quarter Kapotnya
Крис.. . через переводчик не пойдет разве? )