ЭЯ
Эльмира Якубова

помогите найти оригинал стихотворения Абая! ! (на казахском языке)

Ты – очей моих свет,
Ты – души моей цвет.
Заболел я тобой,
Исцеления нет.

Самый мудрый казах,
Тот, кто в зрелых летах,
В мире ровни тебе
Не нашел бы никак.

Плача, песнь заведу,
Весь слезой изойду.
Если дело в словах,
Я для милой – найду.

Строг и сдержан, спою
Про любовь я свою.
Я давно своих чувств
От тебя не таю.

Тайн сердечных знаток,
Взор девичий глубок.
У невинной на вид,
Суд на деле жесток.

Пусть страдают вокруг,
Ты терпения друг.
Я пылаю, горю, -
Не снисходишь до мук.

Дмитрий
Дмитрий

Во-первых, у Вас стих не до конца. Всего должно быть 22 четверостишия. Вот продолжение:

Бия красит совет,
Дом зовет нас на свет.
У бестрепетных душ
И ума, видно, нет.

Сердце хоть надорви,
Нет исхода любви.
Ты послушай меня
И покров свой сорви.

Лба слепя белизной,
Ты мне лик свой открой.
Где извивы волос,
Где и щек твоих зной.

Где и глаз нет черней
Под изломом бровей.
Рот – медовый бутон,
Зубы – снега белей.

Где и нос меня влек,
Стан – прогнет ветерок.
Кожей белой нежна,
Словно редкий цветок.

Свет очей моих, стой!
Ты меня удостой!
Пусть насытится взор
Всей твоей красотой.

Моя мука, тебя
Видя, радостен я!
Твой пленительный смех,
Словно трель соловья!

Потешаясь, чужой
Из себя ты не строй.
Мне не жаль для тебя
Поступиться собой.

Ты – цветка аромат,
Свет, смущающий взгляд.
Как увижу тебя,
Я любовью объят.

Ты и слова нежней,
Краше славы своей.
Что мой бледный язык
Пред красою твоей? !

Сердцу в радость мне – ты,
Телу в сладость мне – ты,
Высший изыск Творца,
Свет его доброты.

Красоту дарит Бог,
И любовь – не в упрек.
Нам красавиц любить
Завещал сам пророк.

Чем тебя улестить?
Как любви боль избыть?
Только встреча с тобой
Может все изменить.

Нас, влюбленных, не счесть.
Кто же милый твой есть?
Ты прости, я не смог
Толком речь произнесть.

Где-то ходишь, маня…
В тебе столько огня.
Неуемный твой смех
Покоряет меня.

Каждый верит в успех,
Ты желанна для всех.
Моей бедной душе
Нет покоя вовек. (это перевод А. Кодара. Есть еще варианты перевода, но этот более распространен)

А вот оригинал. Тут он совмещен по 8 строк. Сайт, с которого я брала оригинал - защищен от копирования, поэтому только ссылка http://abai-inst.kz/?p=493
Больше, где бы я не искала, не нашла оригинал этого стиха в полном размере. Везде только отрывки.

Похожие вопросы
Помогите найти казахскую песню
Помогите найти пословици на казахском языке
Маленький стих про Абая на казахском языке
!!!Помогите пожалуйста найти мультфильмы на казахском языке с казахскими субтирами.!!!
Помогите найти реферат на казахском языке
пожалуйста помогите мне найти стихи абая кунанбаева на казахском языке
Пожалуйста помогите найти стихотворения или поздравления на казахском языке, русском языке ко дню защитника отечества.
Помогите найти! ! перевод Абая Кунанбаева на казахский язык письма Онегина к Татьяне (А. С. Пушкин)
Напишите стих Абая Кунанбаева на казахском языке из 15 строчек
Помогите найти стихотворение, может кто нибудь знает...