Как сказать по англ. "Когда я целую твои губы, я теряю контроль"
"Когда я целую твои губы, я теряю контроль"
"Когда я целую твои губы, я теряю контроль"
When I kiss your lips, I lose control
I lose my mind when I'm kissing you - мне кажется, так смысл лучше передается. Дословно: I lose control when I kiss your lips \ I lose control of kissing your lips
Дарёна, это Вы девушке говорить намерены?
When I kiss your lips, I lose the control
When I kiss your lips, I lose the control
I lose above itself control when kiss your lips
when i kiss your lips,i lose control.
Лучше меньше английских слов, а больше французских поцелуев... )
Екатерина Л. права!
whtn i safe you lips i lose checking
Можно и так When I kiss your lips, I'm not control myself
When (If) I kiss your (sweet) lips I lose control (I can't control myself; I become uncontrollable)
когда (если) я целую твои (сладкие) губы, я теряю контроль (я не могу себя контролировать; я становлюсь неконтролируемой)
I lose control when i kiss your lips
А еще лучше скажите
I lose control 'cause of you, babe 
when I'm kissing you I lose my mind/control
I can' hold myself away when I kiss ur lips
When I touch your lips I lose myself