В любом бюро переводов.
http://yandex.ru/yandsearch?lr=47&text=бюро+переводов+ростов+на+дону
или в гугле
Дело в том, что нотариусы заверяют подпись переводчика, имеющего диплом, дающий право на переводческую деятельность, как правило, диплом иняза или вуза с соответствующим факультетом.
Вы можете найти и фрилансера с дипломом, который вам переведет и сходит с дипломом к нотариусу, но найти бюро переводов проще.
Нотариусы переводов не осуществляют, а если и осуществляют, то по закону не могут удостоверять свою подпись как переводчика. Хотя, теоретически, какой-нибудь нотариус может посоветовать бюро переводов или переводчика, с которым он сотрудничает. Но опять-таки, не любой нотариус знает их.
У любого нотариуса.
Кстати, не всякий нотариус возьмется за нотариальное заверение переводов. Обращайтесь в такие бюро переводов как «ТрансЛинк» (t-link.ru), которые лично сами проводят нотариальное заверение своих переводов.