МП
Марина Першина

Почему наречие so часто говорят в конце предложения?

Очень часто слышу в английской речи, что so ставят в конец предложения. Например: I miss you so или I hope so. Почему иногда оно в стредине, а иногда в конце предложения? В чем разница?

СО
Сергей Овчеренко

So--очень многозначное слово.
1 She is so beautiful-она так красива.

2 I like English.So do I .(я тоже)

3 Two days or so-около двух дней

4 Is that really so? -это действительно так?

4 The treets were very sslippery so we decided not we had to walk carefuly.

А если прибавить еще словосочетания.. Разве только в конце?

Дм
Дмитрий

Вообще, чаще всего so употребляется в разговорной речи В НАЧАЛЕ вопросительных предложений:
So, will you go to the concert with me?(Так ты пойдёшь со мной на концерт? ) . So, you didn't do your homework yesterday?(Так ты не делал своё домашнее задание вчера? ) .

В конце оно чаще употребляется в предложении I don't think so (Я так не думаю) .
I miss you so, I hope so переводится, как "Я так по тебе скучал", "Я так надеялся ( "так" стоит после местоимения вторым членом в предложении)
Если so будет стоять в начале предложения, то в переводе оно будет стоять в начале.
В середине предложения so будет являться связкой нескольких простых предложений в составе сложного.

Татьяна Левина
Татьяна Левина

вы главное будьте уверены что вы слышите именно то что говорят)) )
это может быть и though)))

I miss you though... )))

Похожие вопросы
Помогите придумать предложение с наречием "так же".
Составьте 2 предложения с наречиями!!! 2 предложения с наречиями 5 класс
найдите наречия в предложении.
несколько предложений с наречиями об осени
Составьте предложения, спользя наречия
Нужно 5 предложений из художественного текста с наречиями с суффиксами а и о на конце
от каких частей речи зависят наречия? от каких частей речи зависят наречия
10 предложений с наречиями
Составьте предложение с наречием где
помогите составит предложение с наречием "кверху" нужно составит предложение (коротенькое) с наречием "кверху"