Лебедь
В парке смотрит голубое око,
отражая небо голубое -
озеро прозрачное такое,
что порой, мне чудится, я вижу:
на зеркальной, трепетной странице
отразившись, мысль моя искрится.
На воде, цветком раскрывшись белым,
озера душа живая - лебедь:
смотрит человечьими глазами,
словно принц, изящно-величавый,
крылья белой лилии белее,
клюв как пламень, скорбно-гордой шеи
царственный изгиб; он - воплощенье
белизны и нежности, он — лебедь!. .
От его движений величавых
веет колдовским очарованьем:
спрятанная в лилию гвоздика,
пахнущая тайной и призывом.. .
Белых крыльев взмах меня смущает,
словно чьи-то жаркие объятья.. .
Клюв его горит в моих ладонях,
как ничьи уста не пламенели,
голова его ко мне склонилась
с нежностью, неведомой досель мне;
кто еще так сострадал, внимая
горестям моим, моим надеждам, -
нахожу я в сердце лебедином
больше нежности, чем в человечьем.. .
Как рубин, сверкающий в короне,
клюв его ко мне влечется жадно,
и рубиновый горячий отсвет
полон сокровенного желанья.. .
Воду пьет он из моих ладоней,
в клюве огненном вода пылает,
и всем телом к лебедю тянусь я,
и меня сжигает этот пламень.
Днем я с ним не расстаюсь, и часто
вижу я во сне его, ночами.. .
И порой мне чудится, что лебедь
со своими быстрыми крылами,
странным, словно человечьим, взором,
с клювом, опаляющим, как пламень,
он, скользящий по озерной глади, -
мой возлюбленный, мой долгожданный.
К озеру иду я голубому,
лебедя зову, с ним говорю я,
мне в ответ молчанье, словно роза,
расцветает в лебедином клюве,
но без слов его мне внятен отклик,
мы без слов с ним говорим друг с другом.. .
И порой я вся - душа сплошная,
а порой я вся - сплошное тело.. .
Мне на грудь склонившись, застывает,
словно мертвый, белоснежный лебедь.. .
На отзывчивой, зеркальной глади
озера, прозрачного такого,
что на нем, как на листе бумаги,
вижу мысль свою запечатленной,
белый лебедь, словно красный пламень,
и, как смерть, бледна я и безмолвна.
Дельмира Агустина.
Лебедь
Эта мука - проходить трясинойНеизведанного в путах дней -Поступи подобна лебединой.
Смерть - конечное непостиженьеОснованья нашей жизни всей -Робкому его же приводненью.
Подхватив его, речное лоноПостепенно, нежно и влюбленно, Все теченье снизу уберет, Лебедь же теперь, воссев на ложе, С каждым мигом царственней и строжеИ небрежней тянется вперед.
Сборник стихов Зарубежных поэтов Австрийские поэты Рильке. Райнер Мария .
Сквозь летние сумерки парка
По краю искусственных вод
Красавица, дева, дикарка –
Высокая лебедь плывёт…
Головка ее шелковиста,
И мантия снега белей,
И дивные два аметиста
Мерцают в глазницах у ней.
И светлое льется сиянье
Над белым изгибом спины.
И вся она как изваянье
Приподнятой к небу волны.
(Николай Заболотский) .