Алексей Жохов
Алексей Жохов

Slowly Mary woke up, struggling to the face through sleep made heavier by the heat. можно чтоб красиво, м?



нужен норм перевод, сама не могу понять же, что тут и как сделать в одно.

Андрей Соколиков
Андрей Соколиков

Мэри медленно просыпается, отчаянно пытаясь прорваться сквозь сон, ставший еще тяжелее от жары...

МЗ
Маргарита Зозуля

Желательно еще, чтоб понятно: )

Мери медленно пробудилась - замечательно: )
А дальше - что: "борящаяся (борясь) на лицо (к лицу) сквозь сон сделавшаяся тяжелее с жарой (посредством жары)

переведите, теперь, с русского на русский. Че сказать-то хотели?:))))

Похожие вопросы
How long does it take to get to Brest from Minsk by the car?
His father (not to watch) TV at the moment.He (to sleep) because he (to be) tired,
to travel by sea, to feel bad, not to enjoy the journey.
Подскажите какой предлог употребить to или by
Put the words in the right order to make up a sentence.
Синонимы to grow up и to pass
Как на англ. Будет "пошли спать!!! " "Go to sleep" ? Или нет?
Try to be a sport. You have to face the problem.
как перевести '' we have to work up to that '' ???
Перевод с англ. The build-up of small actions contributed to the growth of love.