
Будь благодарен проблемам, они показывают тебе, чего ты стоишь.
Китайская пословица а вы как думаете?
Будь благодарен проблемам, они показывают тебе, чего ты стоишь.
Китайская пословица а вы как думаете?
))))))))))))))))))))Руский развйэ нацийа йэта Вйэдъ йэта пйэчатьневидимка вкрави=генйэтика дйэржавыстраны Рождиннай в труднихъ нивзгодах кадата Нйэважна кокой слабосилнай родни ТУшто йэдина была зачйэмъ раздилили Будта ПамйатьНИК РодинаМать РАЗЪ ЧЛ енили От какой жи йэта такой нелюбви
(((
С великою радостью принимайте, братия мои, когда впадаете в различные искушения, зная, что испытание вашей веры производит терпение; терпение же должно иметь совершенное действие, чтобы вы были совершенны во всей полноте, без всякого недостатка. (Иакова 1:2-4)
а я думаю что если у тебя нет вообще никаких проблем значит ты за1еб1ись как ловко их избегаешь но это ооочень трудно я както помню ничего не делал и мне начели угрожать неизза чего странные люди нынче пошли
Ваш дом - ваш мир, в нем нежность и тепло,
В него вы душу трепетно вложили,
Вокруг вас просто, радостно, светло
Дай вам Господь, чтоб так и дальше жили.
Красиво классно
Прекрасных выходных!
Спасибо и Вам всего хорошего !!!
По мне бла-бла-бла. Без проблем не бывает жизнь. Даже если сейчас все проблемы разом решить то появятся новые. Так что китайцы такие китайцы...
Все ясно
думаю проблемы человека закаляют,но когда проблемы заканчиваются хотя бы на время,человек начинает понимать что такое настоящее счастье
Согласна с Вами
Согласна, без проблем не интересно жить! Только проблемы, а основном, нас учат жить и благодаря им мы набираемся жизненного опыта!!!
Верно сказано
Это какой-то бред. А скорее всего, просто не удачный или безграмотный перевод! Убедитесь в этом! Найдите альтернативный перевод!
А в внимательно почитать не как?
Во первых ни "не как", а нИкак, Во вторых, проблемы, сами по себе не могут являться показателями чего либо. Такова лингвистическая структура русского языка, ни больше ни меньше. "Показать тебе чего ты стоишь" может только УМЕНИЕ РЕШАТЬ эти проблемы. Переводчика нужно просто лишить диплома...
Согласна с ними на все 100! Христиане считают ещё, что проблемы и скорби попускаются Богом для очистки и совершенствования души.
Вы знаете,иногда хочется отдохнуть от проблем,даже отказавшись от знания того,чего я в этой жизни стою...У Вас иначе?
Нет так же
Спасибо судьба - что выпал счастливый случай оказаться в полном г....е! Спасибо за шанс начать все заново ..... Точно)))
Ну ведь вся жизнь состоит из проблем больших и маленьких и если их нет,то надо задуматься,а не на кладбище ли я?
Точно , смотрю на меня все на работе валится и валится работа - значить я что- то могу. Умные китайцы все- таки
Китайские мудрецы - умницы. Но иметь проблемы только для того , что бы узнать чего ты стоишь, это не для меня.
)))
согласна, проблемы даются каждому в соответствии с уровнем его личности, чего ты стоишь то и испытаешь.
я вообще уважаю китайскую мудрость.только китайцы могут так красиво и кратко выскзать умную вещь.
Верно
когда решаешь проблемы получаешь некий опыт и действительно осознаешь что ты можешь в этой жизни
Верно
А если сгорел дом, радуйся, вместе с ним сгорели все клопы. - Журнал "Северная Корея сегодня", 1978г
Чтоб понимать китайские изречения надо или им быть или попытаться им стать хотя бы не на долго
Разве что у Вас не бывають проблемы и каждым разом не преобритаете опыт.
Из этого состоит вся моя жизнь-решать проблемы на своем опыте (не китайском-поэтому их пословицы мне не понятны. Знаю, что их изречения имеют очень тонкую трактовку).
Да в этом вы абсолютьно правы
Я немножко философ, живу в 20 километрах от Китая через озеро Ханка и что им от нас надо и как они живут интересуюсь, особенно сейчас, когда наш "царь" у них что то решает за нас.
конечно, чем больше трудностей тем ты крепче, а не злобнее . ни в коем случае. это как опыт жизни
Верно